Vielleicht sind Sie Buchhalterin, Unternehmerin, Ärztin oder eine Wissenschaftlerin: Gehen Sie Künstlerinnen etwas an? | TED | بافتراض أنك محاسبًا أو رائد أعمال أو طبيبًا أو عالمًا: هل عليك الاهتمام بالفنانات؟ |
Ich bin eine für den Emmy nominierte Schauspielerin, Unternehmerin und Aktivistin, obwohl ich keinen formalen Abschluss habe. | TED | فأنا الآن ممثلة مرشحة لجائزة إيمي ورائدة أعمال وناشطة؛ حتى الآن ليس لدي أي مؤهلات رسمية مضافة إلى اسمي. |
kündigte und wurde eine soziale Unternehmerin. Zusammen mit Mark Shandy gründete ich ein Unternehmen names Elephant Family, das sich um den Erhalt der asiatischen Elefanten kümmert. | TED | لقد رحلت و اصبحت رائدة أعمال إجتماعية، و أسست منظمة مع مارك شاند اسمها عائلة الفيل، تتعامل مع الحفاظ على حياة الفيلة الآسيوية. |
Ich glaube nicht, dass mich das Betreiben des Verdant zu einer Unternehmerin macht. | Open Subtitles | أجل، لا أعتقد أن إدارة ملهى (فيردانت) يجعلني مقاولة. |
Ich bin unabhängige Unternehmerin. | Open Subtitles | -أنا مقاولة مستقلة |
Mir gehört der Laden hier, ich bin Unternehmerin, ich bin eine freie Frau des 21. Jahrhunderts. | Open Subtitles | أنا مالكة متجر أنا سيدة أعمال |
Du bist... eine unabhängige Unternehmerin. | Open Subtitles | -أنتِ مقاولة مستقلة |