Als ich die Frau, die sich dieses Konzept ausgedacht hatte, fragte, warum das funktioniert hatte, sagte sie nur: "Unterschätzen Sie niemals den Einfluss einer lächerlichen Perücke." | TED | و عندما سألت النسوة التي صممت هذه التجربة لماذا نجحت التجربة قالت ببساطة لا تقلل من أهمية الشعر المستعار |
Unterschätzen Sie Zorkin nicht, da wären Kriminalität, Tschetschenien... | Open Subtitles | ولا تقلل من شأن زوركين يا صديقى بين إقتصاده والجريمة و الشّيشان |
Unterschätzen Sie nicht ihre Loyalität mir gegenüber. | Open Subtitles | لا تستهيني بولائهم لي |
Unterschätzen Sie nicht jemanden, der sich für sein Kind einsetzt. | Open Subtitles | -لا تستهيني بأحدٍ يعمل من أجل طفله أبداً . |
Unterschätzen Sie nicht das Bündnis... unserer beiden Völker zu den Genii, Dr. Weir. | Open Subtitles | لا تستخفّي بأهمية التحالف بين رجلينا (مع الـ(جيني),دكتور (واير |
Unterschätzen Sie die Leute nicht. Sie wollen nur jemanden, der an sie glaubt, jemanden, der dafür kämpft, was sie wollen. | Open Subtitles | لا تستخف بالناس، جُلّ ما يُريدونه هو شخصٌ، يثق بقدراتهم |
Bitte Unterschätzen Sie das nicht. | Open Subtitles | لا تستهن بذلك . |
Unterschätzen Sie bitte nicht Ihr Talent. | Open Subtitles | لا تستهِن بمواهبك يا (كنت). |
Unterschätzen Sie also unser Gegenangebot nicht. | Open Subtitles | لا تقللوا من هذا العرض فى مقابل هذه الحمدية |
Unterschätzen Sie mich nicht. | Open Subtitles | لا تقلل من احترامي ولا تقلل من تقديري |
Unterschätzen Sie nie die Wirkung positiver Publicity. | Open Subtitles | لا تقلل أبداً من شأن الدعاية الإيجابية |
Ich bin eine Frau, aber Unterschätzen Sie mich nicht. | Open Subtitles | انا امراه فلا تقلل من شاني يا هذا |
Unterschätzen Sie diese Kerle nicht, Mike. | Open Subtitles | لا تقلل من شأن هؤلاء الرجال يا مايك |
Unterschätzen Sie nie den Spieleinsatz der U.S. Regierung. | Open Subtitles | لا تقلل من تقدير الوكلاء الحكوميين |
Unterschätzen Sie nicht, wie ernsthaft Ihr Zustand ist! | Open Subtitles | لا تستهيني بجدية حالتك يا سيدة (مارشنت) |
Unterschätzen Sie mich nicht. | Open Subtitles | لا تستهيني بي. |
Unterschätzen Sie mich nicht, Miss Bracken. | Open Subtitles | لا تستخفّي بي. |
Unterschätzen Sie mich nicht, Miss Swan. | Open Subtitles | لا تستخفّي بي آنسة (سوان). |
Unterschätzen Sie nie die Macht einer Verbindung zwischen Menschen. | Open Subtitles | لا تستخف أبدا بقوة الإرتباط البشري |
Michima, Unterschätzen Sie nicht die Macht der Worte. | Open Subtitles | \u200fلا تستهن بقوة التعبير |
Unterschätzen Sie ihn nicht. | Open Subtitles | لا تستهِن به |
Sie mögen den Anschein von gewöhnlichen Straßendieben erwecken, aber Unterschätzen Sie deren Einfluss nicht. | Open Subtitles | قد تبدو مثل البلطجية في الشوارع العامة لكن لا تقللوا من سلطتهم |