Die Ameise muss also den Unterschied zwischen einem Nahrungssucher und einem Nestbauer kennen. | TED | لذلك يجب أن نعرف الفرق بين الباحثات عن الطعام وعاملات صيانة العش. |
Sie könnten sicherlich den Unterschied zwischen einem chinesischen und einem französischen Restaurant benennen anhand dessen, was sie in ihrer Speisekammer haben. | TED | تستطيعون بالتأكيد معرفة الفرق بين مطعم صيني و مطعم فرنسي عن طريق معرفة مالديهم في حافظتهم. |
Sie erkannte den Unterschied zwischen einem Ausrufungszeichen und einem Fragezeichen. | TED | لقد كان يعلم الفرق بين علامة الاستفهام والتعجب |
4 zu 1, Scheich. Der Unterschied zwischen einem Römer und einem Juden. | Open Subtitles | أربعه إلى واحد , الفرق بين الرومانى و اليهودى |
Der Unterschied zwischen einem Römer und einem Juden. | Open Subtitles | جيد أربعه إلى واحد , الفرق بين الرومانى و اليهودى |
Sehe ich so aus, als wüsste den Unterschied zwischen einem Haken und einem Uppercut oder was ein stehendes k.o. oder ein Clinch ist? | Open Subtitles | هل يبدو لك أنني أعرف الفرق بين اللكمة الخطافية أو اللكمة السفلية؟ أو ما هي عقوبة التلاحم؟ |
Kennst du den Unterschied zwischen einem Luxusschlitten und einem Pavian? | Open Subtitles | اتريدين معرفة الفرق بين هذه السيارة الفارهة وسيارة المزرعة ؟ |
Ich bin seit 20 Jahren verheiratet. Ich kenne den Unterschied zwischen einem Krach und einem Monat auf der Couch. | Open Subtitles | أنا متزوج منذ أكثر من عشرين سنه وأعرف الفرق بين المشاحنة |
Meine Programmierer beschrieben nie den Unterschied zwischen einem "großen Tier" und einem Alpha-Männchen. | Open Subtitles | المبرمجين لم يحددوا لى الفرق بين كلب كبير و الذكر الأول |
Siehst du, das ist der Unterschied zwischen einem normalen Menschen und einem mit Geschäftssinn. | Open Subtitles | رأيت، هذا هو الفرق بين الشخص العادي، و رجل الأعمال الفطين |
Wenn es auf die Sicherheit hinausläuft, ist der Unterschied zwischen einem Spion und einem gewöhnlichen Dieb, dass ein Dieb sich nimmt, was er will, und dann davonläuft. | Open Subtitles | فيما يتعلق بالأمن فإن الفرق بين الجاسوس واللص العادي هو أن اللص يمكنه أخذ مايريد ثم يهرب |
Kennst du den Unterschied zwischen einem Monarchfalter und einem Vizekönig? | Open Subtitles | اوتعلمينالفرقبين.. أتعلمين الفرق بين فراشتيّ الملك و نائب الملك؟ |
Seht ihr, das ist der Unterschied zwischen einem echten Soldat und diesen kleinen Halloweenkostümen, die ihr anhabt. | Open Subtitles | أترى , هذا هو الفرق بين الجندي الحقيقي وتجهيز حفلة الهالويين الصغيرة هذه |
Der Unterschied zwischen einem Mal und niemals ist entscheidend! | Open Subtitles | الفرق بين المرة الواحدة وابداً هو العالم بأسره .. |
Fragen Sie mich, was der Unterschied zwischen einem Boson und einem Fermion ist. | Open Subtitles | اسألني ما الفرق بين البوزون و الفيرميون. |
Was das Experiment uns zeigen sollte, war der Unterschied zwischen einem Computer und dem menschlichen Geist. | Open Subtitles | كانت التجربة الفكرية لتظهر للطلاب الفرق بين الحاسوب والعقل البشري |
Es ist der Unterschied zwischen einem rechtmäßigen Vergleich und Aktienmanipulation. | Open Subtitles | إنّهُ الفرق بين تسويةٍ شرعية .وتلاعبُ بالأوراقِ المالية |
Dann... müssen wir den Unterschied zwischen einem einzelnen "du" | Open Subtitles | ثم علينا توضيح الفرق بين المخاطبة الخاصة |
Kapitel 12 durcharbeiten und Frage 12.3 beantworten, zum Unterschied zwischen einem Experiment und anderen wissenschaftlichen Methoden. | Open Subtitles | وأجيبوا على السؤال 3.12 عن الفرق بين التجربة والأشكال الأخرى من التحقيق العلمي. |
Der Unterschied zwischen einem Mord und einer Hinrichtung ist nur die Frage der Autorität. | Open Subtitles | الفرق بين القتل والإعدام هو مسألة السلطة وحسب |