| Oder Chipmunks. Hiermit unterschreibe ich diese Verfügung und bestätige die Adoption. | Open Subtitles | المترتبه على ذلك أنا من منصبي أوقع هذا الأمر القضائي |
| Du verstehst das nicht. Wenn du mich deinen Betreuern auslieferst ist es, als unterschreibe ich meine Todesurkunde. | Open Subtitles | أنت لاتفهم , إن كشفوني حراسك هذا يعني أنني أوقع على حكم الإعدام |
| - Das unterschreibe ich nicht. - Wir müssen ihr Vormund werden. | Open Subtitles | لن أوقع هذه الأوراق - نريد أن نكون أولياء أمورها القانونيين - |
| Nun unterschreibe ich und fahre nach Hause, um mit dir zu essen. | Open Subtitles | والآن سأوقع هذه وأعود للبيت للعشاء معكِ. |
| - unterschreibe ich mit meinem Mädchennamen? | Open Subtitles | آه هل سأوقع باسمي قبل الزواج ؟ هل ستغيريه ؟ |
| Eine Kapitulation unterschreibe ich nie! | Open Subtitles | أكرّر، أيها السادة المحترمين أنا لن أستسلم |
| Dauernd unterschreibe ich Verträge und Dokumente. | Open Subtitles | اوقع على الكثير من العقود والأغاني |
| Oh, nein! Das unterschreibe ich nicht! | Open Subtitles | لا مستحيل لن أوقع علي هذا |
| Ich will ihn nur lebend sehen und dann unterschreibe ich das. | Open Subtitles | أريد رؤيته حياَ ثم أوقع لك |
| Okay, wo unterschreibe ich? | Open Subtitles | حسناً أين أوقع ؟ |
| Das unterschreibe ich nicht. | Open Subtitles | لن أوقع على ذلك |
| Warum unterschreibe ich die jetzt? | Open Subtitles | لماذا أوقع هذه الآن؟ |
| Wo unterschreibe ich? - Hier, Mrs. Kane. | Open Subtitles | أين أوقع سيد (ثاتشر) ؟ |
| Wo unterschreibe ich? | Open Subtitles | أين أوقع ؟ |
| Wenn du es danach immer noch willst, unterschreibe ich und bin weg. | Open Subtitles | مع نهاية اليوم، إن كنت مصرة على الطلاق سأوقع على الأوراق ولن تريني مجدداً |
| Aber das tun sie nicht also unterschreibe ich. | Open Subtitles | لكن هذا غير صحيح لذا سأوقع |
| Eine Kapitulation unterschreibe ich nie! | Open Subtitles | أكرّر، أيها السادة المحترمين أنا لن أستسلم |
| Das unterschreibe ich gern. | Open Subtitles | اجل اسرعوا أريد أن اوقع هذا |