"unterste" - Translation from German to Arabic

    • السفلي
        
    • السفلى
        
    Das ist nicht die unterste Ebene, richtig? Open Subtitles هذا ليس الطابق السفلي الأخير أليس كذلك ؟
    Die unterste noch einmal. Open Subtitles اقرأ الصف السفلي من فضلك ثانيا
    Die sind in dem Schlafzimmerkasten, unterste Schublade. Open Subtitles انها في صندوق غرفه النوم الدرج السفلي
    Alle verfügbaren Einheiten in die unterste Ebene. Open Subtitles فلتتجه جميع الوحدات إلى الطابق السفلي.
    Der Boom der Rohstoffe stellt also eine beispiellose Einnahmequellen für die unterste Milliarde dar. TED إذاً فتدفق الموارد من إزدهار السلع إلى المليار السفلى لم يسبق له مثيل.
    Ich mache das unterste Level zu einem Krankenhaus, damit Fischer seinen Vater mitbringt. Open Subtitles لذا، نجعل المستوى السفلي مستشفيات، لذلك سيحضر (فيشر) والده
    - unterste Schublade. Open Subtitles الدرج السفلي.
    Die Frage ist also, ist die unterste Milliarde über oder unter dieser Schwelle? TED إذاً فالسؤال هو، هل المليار السفلى أعلى أم أدنى خط العتبة ذلك؟
    Ich geh auf die unterste Sprosse und denk an die Leute, die das anbauen, weißt du? Open Subtitles أنا أذهب إلى الدرجة السفلى و أفكر في الناس الذين يقومون بزراعته
    Die These von "Die unterste Milliarde" ist, dass eine Milliarde Menschen festsitzen in Wirtschaften die seit 40 Jahren stagnieren, und sie daher vom Rest der Menschheit abweichen. TED حسناً، إن فرضية المليار السفلى هي أن مليار شخص عالقون في إقتصادات ظلت راكدة لمدة 40 عاماً، وبالتالي متباينة عن بقية البشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more