Was soll ich sagen, dass ich in einer fliegenden Untertasse gefangen gehalten werde? | Open Subtitles | ما الذي يفتــرض بي قــوله، أنني أصبحت سجيــنا في صحن طائــر ؟ |
Sieht er eine fliegende Untertasse aus einer anderen Galaxie,... ..dann zögert er. | Open Subtitles | يرون صحن طائر من المجرة الأخرى، يتردّدون. |
Dann kamen wir zur Untertasse. | TED | ثم زدنا حجم العمل إلى صحن الفنجان |
Landet auf der Erde in 'ner Untertasse. | Open Subtitles | يَهْبطُ على الأرضِ في صحن طائر. |
Wir haben keine Untertasse heimgebracht. | Open Subtitles | حسنا، نحن لم نجلب إلى البيت a صحن طائر أو أجنبي. |
Und zwar, jeden Felsen und jede Untertasse zu zerstören. | Open Subtitles | أن تدمر كل صخرة و كل صحن طائر |
- Und zehn für die Untertasse. | Open Subtitles | -و صحن الفنجان؟ -عشرة |
Schon mal eine fliegende Untertasse geflogen? | Open Subtitles | طرت أبدا a صحن طائر؟ |
Oder eine fliegende Untertasse vom Mars? | Open Subtitles | أو صحن طائر من المريخ ... ؟ |
Kaffee, Tee, eine Untertasse Milch? | Open Subtitles | القهوة، شاي , a صحن الحليبِ؟ |
Das ist nur eine fliegende Untertasse. Wir müssen hier weg. | Open Subtitles | إنه مجرد صحن طائر يا (إد)، علينا الذهاب |
Wie eine Untertasse. | Open Subtitles | مثل صحن |