"unverändert geblieben" - Translation from German to Arabic

    • بقيت
        
    ist eine Kultur, die bemerkenswerte Ähnlichkeiten aufweist mit jener der Tarahumara -- ein Stamm der seit der Steinzeit unverändert geblieben ist. TED الصفات هو مجتمع وثقافة مميزة مثل قبيلة "تاراهومارا" انها قبيلة ..بقيت كما هي منذ العصر الحجري
    Heute werden die Straßen, die unsere Welt verbinden, von Autos und LKWs dominiert, die im Wesentlichen über 100 Jahre unverändert geblieben sind. TED واليوم نرى أن الطرق التي تعمل كشبكة وصل في عالمنا تسيطر عليها المركبات وسيارات النقل التي بقيت على حالها إلى حد كبير لأكثر من مائة عام
    In den letzten 130.000 Jahren ist der menschliche Intellekt unverändert geblieben. Open Subtitles لمدة 130 ألف عامًا... بقيت قدراتنا لسبب ما على حالها دون تغيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more