"unwiderstehliche" - Translation from German to Arabic

    • لا تقاوم
        
    • لا تُقاوم
        
    Wie verlockend war ihm der Gedanke, gewöhnlichen Menschen überlegen zu sein und eine unwiderstehliche Macht ging davon aus. Open Subtitles ما مدى جزابة تلك الفكرة أن تكون أعلى من الناس العاديين ومن ذلك الظهر تأتي قوة لا تقاوم
    Als Mademoiselle Norma Restarick heute Abend ihr Bad nahm, sah Mademoiselle Cary dies als unwiderstehliche Gelegenheit, die Umstände des Selbstmordes ihrer Mutter nachzubilden. Open Subtitles عندما توجهت الآنسة ريستارك للإستحمام هذا المساء و جدت الآنسة كاري بأن هذه فرصة لا تقاوم من خلال تكرار حادثة إنتحار و الدتها
    Ich bin jedenfalls eine unwiderstehliche Kraft. Open Subtitles على أية حال، أنا قوة لا تقاوم
    Das ist also der berühmte, fabelhafte, unwiderstehliche Alain Leroy. Open Subtitles إذن هذا هو الأسطورة الرائعة التي لا تُقاوم ‫"‬آلان لوروا".
    Ich bin vielschichtig wie eine Zwiebel... eine unwiderstehliche. Open Subtitles أنا كالبصلة بصلة لا تُقاوم (الطبيبة (ليندا
    Es besteht ferner die Gefahr, dass die Spiele zu einem politischen Zirkus ausarten, da das internationale Rampenlicht unwiderstehliche Gelegenheiten zum öffentlichen Protest bietet. Die chinesische Führung hat häufig bewiesen, dass sie Widerstand im eigenen Land unterdrücken kann, doch wird der einzigartige Umfang der olympischen Spiele Wachsamkeit rund um die Uhr erfordern. News-Commentary ثمة خطر آخر يتمثل في إمكانية تحول الألعاب إلى سيرك سياسي، حيث من المنتظر أن تتسبب الأضواء الدولية في توليد فرص لا تقاوم للاحتجاجات الشعبية. لقد أظهرت القيادة الصينية في العديد من المناسبات قدرتها على قمع المعارضة الداخلية، إلا أن الحجم الفريد لحدث كالألعاب الأوليمبية سوف يتطلب قدراً عظيماً من اليقظة الدائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more