"ursprüngliches" - Translation from German to Arabic

    • الأصلية
        
    • البدائية
        
    • بدائي
        
    Hier steht, sie haben nur das geliefert, was unser ursprüngliches Budget zulässt. Open Subtitles هناك ملاحظة هنا من الواضح أنهم أوصلوا ما تسمح به الميزانية الأصلية
    Du hast dein ursprüngliches Ich gespürt und es hat dir gefallen. Open Subtitles . لقد شعرتي بنفسك الأصلية . و أحببت الأمر
    Es hat sich herausgestellt, dass unser ursprüngliches Opfer nicht dem Wanjiku Kartell angehörte. Open Subtitles اتضح بأن ضحيتنا الأصلية ليس مع عصابة وانجيكو
    Was? Also hatte Johanssen ursprüngliches Castor Material? Open Subtitles إذاً (جوهانسن) يمتلك العينات البدائية لمشروع "كاستور
    Nun, "A", sie haben Helena, und "B", wenn ihr ursprüngliches genetisches Material wirklich existiert, kommen wir unserem eigenen Genom so nahe wie noch nie. Open Subtitles ... حسناً، أولاً ... إنهم يحتجزون (هيلينا)، وثانياً إذا كانت عيناتهم المورثية البدائية موجودة حقاً
    Die Sinne eines Kämpfers gegen das Verbrechen bekommen etwas ursprüngliches, etwas aus der Zeit, als wir noch Höhlenbären und Dinosaurier jagten. Open Subtitles والذي هي شيء بدائي تقريباً، عندما كنا نصطاد الدببة والديناصورات.
    Vielleicht ist es etwas ursprüngliches. Open Subtitles \u200fربما هو طعام له طابع بدائي.
    Also, dein ursprüngliches Leben, deine Freunde, deine Familie... Open Subtitles ...وبهذا فحياتك الأصلية ...أصدقاؤك وعائلتك
    Die Frau, an dich ich mich laut William erinnern soll, mein ursprüngliches Ich... Open Subtitles " المرأة التي يُريد مني " ويليام ... تذكرها, نفسي الأصلية
    Mein ursprüngliches Argument. Open Subtitles نقطتي الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more