"vanity" - Translation from German to Arabic

    • فانيتي
        
    • فانتي
        
    • دار الرخاء
        
    • دار الغرور
        
    Ich habe einen Titel, zwei Auszeichnungen und bin auf dem Cover von Vanity Fair. Open Subtitles انظري، لديه عنوان الضرب، اثنين من المتميزين، صفحة الغطاء من مجلة فانيتي فير
    Vielleicht ist es vulgär. Wie Vanity Fair, Esquire, Vogue. Open Subtitles ربما تتضمن مواد بذيئه,مثل مجلة فانيتي فير,اسكواير,وفوج
    Christine Everheart von "Vanity Fair". Open Subtitles سيد ستارك كريستين إيفر هارت من مجلة فانيتي فير
    Soll ich mich für Vanity Fair fotografieren lassen? Ist das die Frage? Open Subtitles "هل أريد صوري في مجلة "فانتي فير هل هذا هو السؤال؟
    Damit kannst du bei "Vanity Fair" anfangen. Open Subtitles يمكن أن تحصل على وظيفة في مجلة فانيتي فير.
    Warum, zum Teufel, denken meine Anzeigenkunden, - dein Roman erscheint jetzt bei Vanity Fair? Open Subtitles لم يعتقد المعلنون عندي انك ستنشر باقي سلسلتك في مجلة "فانيتي فاير" ؟
    Jetzt habe ich etwas Konkretes für meinen Termin bei Condé Nast, und sie will auch Auszüge an Vanity Fair geben, was toll ist. Open Subtitles لدي أمر واقعي أتحدث عنه في اجتماع "كونديه ناست" الآن، وتحدثت عن نشر مقاطع في مجلة "فانيتي فير"، وهذا سيكون مذهلاً.
    Sie war Redakteurin der Vanity Fair, eine der großartigsten, phänomenalsten Frauen ihrer Tage. TED و كانت محررة لمجلة "فانيتي فاير"، هي واحدة من أعظم النساء في وقتها.
    Im Vanity - Fair, in der Times. Open Subtitles في مجلة فانيتي فير , مجلة الوقت أيضا
    Ich brauche Ihren Forschungsplan oder ein Vanity Fair, wenn Sie eins haben. Open Subtitles أريد اقتراحك بشأن البحث أو مجلة (فانيتي فير) إن كانت لديك
    - Die "Vanity Fair" hielt mich auf. Open Subtitles لقد تعطلت لعمل سلاح لمجلة فانيتي فير
    Bevor Jeremiah Harris ein Romanautor wurde, hat er Filmkritiken für die "Vanity Fair" geschrieben und er hatte eine Wein-Kolumne in der "Bon Appetit" Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك. قبل أن يصبح "جرمايا هاريس " روائياً كان يكتب مراجعات أفلام لمجلة "فانيتي فير"
    Es heißt, du hast ein tolles Angebot von Vanity Fair. Open Subtitles مرحباً سمعت انه جائك عرض مذهل في معرض "فانيتي فاير"
    Vanity Fair ist Oberliga, und mehr Leser bedeuten mehr Macht. Open Subtitles مجلة "فانيتي فاير" هي فرصة كبرى وكلما كان عدد قرائي أكثر كانت لدي قوة أكبر
    Wie ich höre, hast du deinen Serienroman heute Morgen an Vanity Fair verkauft. Open Subtitles سمعت انك بعت سلسلتك لمجلة "فانيتي فاير" هذا الصباح
    - NATE: Wir hatten einen Deal. - Vanity Fair ist Oberliga. Open Subtitles سلسلة دان ستسمر في فانيتي فير.
    Vielleicht für die Vanity Fair, aber ich will es jetzt. Open Subtitles ربما لمجلة "فانيتي فير"، ولكن أريده الآن
    Meine Ansprechpartnerin bei Vanity Fair bestätigte das Exklusiv-Interview mit Mrs. Grayson. Open Subtitles تحدثت إلى مصادري في محلة فانتي فيير وأكدو أنه سيكون هناك لقاء حصري مع مدام جرايسون
    Nun, ich schätze, ich könnte deine Erziehung übersehen, jetzt, da du ein regelmäßiger Bestandteil der Vanity Fair bist. Open Subtitles اعتقد انه من المفروض ان انظر الي صعود مستقبلك المنتظم بمجلة فانتي فير
    Wir haben zwei Vanity Fair-Titelseiten... diesen Pollyhop-Aufschwung und Sie kommen mir mit Ausflüchten. Open Subtitles ليس لدينا واحد فقط، لدينا غلافيّ فانتي فير تقوم بوليهوب بالترويج لهما وكل ما تفعلانه هو تقديم الأعذار
    Armand arbeitet bei Vanity Fair und schreibt für die Vanities-Seite. Open Subtitles . " و (أرمند) يعمل في " دار الرخاء ** دار الرخاء : مكان يشتهر بالرعونة والعروض الزائدة و المفرطة عن الحد** إنه واحد من محرري . " قسم " الرخاء
    Das stand in "Vanity Fair" und in "El Pais". Open Subtitles لقد ظهرت في (دار الغرور) وقد قرأت عنه في جريدة "البلاد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more