Entscheidend ist, wenn Sie diese Variablen und Daten anschauen, dass Sie die Herkunft der Daten verstehen. | TED | تكمن أهميتها في أنك حين تنظر إلى هذه المتغيرات و هذه البيانات يتوجب عليك فهم مدخلات البيانات |
Er zeichnet Linien zwischen Variablen und verbindet sie scheinbar willkürlich. | Open Subtitles | بين المتغيرات ربطها وهو يعتمد على خطوط بطريقة تبدو تعسفية. |
Wir haben unter Einsatz von 200 quantitativen Variablen und Faktoren 174 Länder auf Quartalsbasis bewertet und dabei eine Anzahl von Ländern identifiziert, in denen die Anleger Risiken – und Chancen – übersehen. | News-Commentary | وبالاستعانة بمائتين من المتغيرات والعوامل الكمية لتسجيل 174 دولة على أساس ربع سنوي، قمنا بتحديد عدد من البلدان حيث يفتقد المستثمرون المخاطر ــ والفرص. |
Eine wegweisende Studie im Vereinigten Königreich untersuchte die Akten von mehr als 40 Mio. Einwohnern auf verschiedene Variablen und Faktoren und stellte fest, dass das Risiko einer Herzerkrankung entscheidend mit Zugang zu Grünflächen zusammenhing. | TED | دراسة في المملكة المتحدة دراسة مهمة قامت بمراجعة سجلات أكثر من 40 مليون مقيم في المملكة المتحدة بحثت في العديد من المتغيرات راقبت الكثير من العوامل ووجدت أنه عند محاولة تعديل مخاطر أمراض القلب عندما يتعرض الشخص إلى مكان أخضر فإن ذلك له تأثير كبير |