| Vater im Himmel, unsere Herzen sind erfüllt mit großer Freude über die Vereinigung von Randall und Jeannie... | Open Subtitles | أبانا الذي في السماوات قلوبنا مليئة بسعادة جمّة لإجتماع راندال و جينى |
| Herr, Vater im Himmel, geleite mich auf diesem Weg. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء أرشدني على هذا الدرب. |
| Vater im Himmel, wir bitten dich, diese Show ganz toll zu machen, für all unsere Fans und wir beten für Dex. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء، نسألك أن تجعل هذا العرض غاية في الروعة من أجل كل جماهيرنا، |
| Wie du weißt, sitzt mein Vater im Gefängnis. | Open Subtitles | أبى فى السجن , كما تعرف |
| Bis mein Vater im See umkam, kamen wir oft hierher. | Open Subtitles | كنا هنا طوال الوقت حتى قتل أبي في البحيرة |
| Vater im Himmel, durch diese heilige Salbung, spendet Joseph Trost in seinem Leid. | Open Subtitles | أبانا في السَماوات من خِلالِ هذا المَسح المُقدَّس امنَح جزيف الراحَة في مُعاناتِه |
| Der Vater im Himmel Vielen Dank für gute Freunde, gutes Essen Und segnen Hände, die vorbereitet. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء... ـ نشكرك على الأصدقاء الجيدين والطعام الجيد... |
| Unser Vater im Himmel, geheiligt werde Dein Name. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماوات فليتقدس اسمك |
| Vater im Himmel, hilf mir. | Open Subtitles | أبانا الذي في السموات أغثني |
| Vater im Himmel. | Open Subtitles | أبى فى السماء |
| Dort war ich mit meiner Mutter, wenn mein Vater im Ausland war. | Open Subtitles | مكثتُ معها في المنزل عندما كان أبي في الخارج. |
| Er ist genau wie der Vater im Waisenhaus. | Open Subtitles | أنه تماماً مثل أبي . في ملجأ الأيتام |
| Asiaten verriet, wann ich meinen Vater im Gefängnis besuchen werde? | Open Subtitles | عندما ذهبت لزيارة أبي في السجن؟ |
| Vater im Himmel... Na jetzt wohl nicht mehr! | Open Subtitles | أبانا في السماء |