"vater wäre" - Translation from German to Arabic

    • والدك كان
        
    • والدك سيكون
        
    Also, Damien, Ihr Vater wäre stolz auf Sie. Open Subtitles حسنا يا داميان لابد أن والدك كان سيكون فخورا جدا بك
    Dein Vater wäre wohl noch da, wenn er nur Marihuana angebaut hatte. Open Subtitles أعتقد أن والدك كان ليظل حياً لو أنه كان يزرع المارغوانا فحسب.
    Er hat mir nie verziehen, dass ich ihm vormachte, dein Vater wäre verliebt in ihn. Open Subtitles لم يسامحني البتة لجعله يشعر وكأن والدك كان واقعا في حبه.
    Dein Vater wäre so stolz auf dich. Open Subtitles كما تعلمون، أن والدك سيكون فخورا جدا بك.
    Dein Vater wäre stolz auf dich. Open Subtitles والدك سيكون فخوراً
    Dein Vater wäre sehr gerührt, dich so besorgt um einen Menschen zu sehen. Open Subtitles والدك كان يريد أن يراك وأنت تهتم بالبشر
    Meine Hände werden rau. Dein Vater wäre zufrieden. Open Subtitles يداي تصبح خشنة والدك كان ليوافق
    Dein Vater wäre ein Idiot, weil er es versucht hat. Open Subtitles قال أن والدك كان أحمق للمحاولة
    Dein Vater wäre stolz auf dich. Open Subtitles والدك كان سيكون فخورا بك
    Ich dachte, dein Vater wäre weg. Open Subtitles أعتقدت أن والدك كان في الطريق
    Dein Vater wäre so stolz auf dich...! Open Subtitles والدك كان ليفخر بك كثيراً
    Dein Vater wäre es auch. Open Subtitles والدك كان ليكون كذلك، أيضاً
    Euer Vater wäre erfreut. Open Subtitles والدك كان ليسعد بمافعلته
    - Euer Vater wäre zufrieden. Open Subtitles والدك كان ليسعد بمافعلته
    Ihr Vater wäre stolz. Open Subtitles والدك كان يمكن أن يكون فخورا.
    Dein Vater wäre heute so stolz auf dich. Open Subtitles والدك كان سيكون... فخور اليوم
    Ja, dein Vater wäre sehr stolz gewesen. Open Subtitles أجل, والدك كان سيكون فخورًا بك. -أجل .
    Dein Vater wäre sehr stolz auf dich. Open Subtitles والدك سيكون فخوراً بك
    Ihr Vater wäre sehr stolz auf Sie. Open Subtitles والدك سيكون فخورا جدا.
    Wow! Ihr Vater wäre sehr beeindruckt von Ihrer Entdeckung. Open Subtitles والدك سيكون منذهل جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more