Mitglied der Royal Geographic Society, wo er zahlreiche Paper veröffentlicht hat. | Open Subtitles | عضو في الجمعية الجغرافية الملكية حيث نشر عدداً من المقالات |
Ich kann es nicht glauben, dass er etwas veröffentlicht hat, und es niemandem erzählte, bis es raus kam. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق بانه قد تم نشر قصته ولم يخبر احداً عن ذلك حتى ان تمّ الامر |
- Es gibt eine Wochenzeitung in Spokane, die der "Pacific Northwest Insider" heißt, die vor ein paar Wochen einen Artikel über Einwanderung veröffentlicht hat. | Open Subtitles | هنالك جريدة بديلة أسبوعية في سبوكان اسم محررها العالم بأمور المحيط الشمال شرقي نشر مقالاً عن المهاجرين قبل عدة أسابيع. |
Ich habe endlich ein Buch veröffentlicht, hat mich zehn Jahre gedauert, und es war alles umsonst. | Open Subtitles | ،أخيرًا تم نشر كتابي, تطلب 10 أعوام .وكان لاشيء |
Ich deckte ein Muster auf in den Log-in-Dateien der Berliner Zeitung, die seine Leaks veröffentlicht hat. | Open Subtitles | وقد تم نشر التسريبات في صحيفة برلين الرسمية |
Tatsache ist, dass Paul Revere erst eine national bekannte Person wurde, als 1861 Longfellow das Gedicht veröffentlicht hat. | Open Subtitles | الحقيقة هي إن "باول ريفيري" لمْ يصبح شخصيةً معروفة على مستوى الوطن "حتى 1861 لمّا نشر "لونغفيلو تلكَ القصيدة |
Schon Glück bei der Suche nach der Person gehabt, die das Video veröffentlicht hat? | Open Subtitles | هل من حظوظ في تعقب ذلك الشخص - من نشر المقطع؟ |
PSYCHOLOGIE-PROFESSORIN als ein Journalist namens Yuri Yarovoi einen fiktionalisierten Bericht in einem Buch veröffentlicht hat. | Open Subtitles | نشر جزء تخيلي منها في كتابه |
Wer das veröffentlicht hat, kennt Isaac Lurias Mörder... ..und hat eine Vorstellung davon, wer Tony Oliver getötet hat. | Open Subtitles | أراهن أن من نشر هذا يعرف الأولاد الذين قتلوا (أيزاك لوريا)... وربما لديه فكرة جيدة عمن قتل (توني أوليفر) أيضاً. |
Der Mann, der Utopia veröffentlicht hat. | Open Subtitles | الرجل الّذي نشر (يوتوبيا) |