Außerdem zeigt es Ihnen sofort, dass ich der verantwortliche für das Gerät bin. | TED | بالإضافة إلى ذلك، فإنها تخبركم فورًا بأنني الشخص المسؤول عن هذا الجهاز. |
Wer war an dem Abend der verantwortliche Zollbeamte? | Open Subtitles | من كان المسؤول عن الجمارك في تلك الليلة ؟ |
- Ich bin nicht der verantwortliche. Dann holen Sie den Verantwortlichen! | Open Subtitles | أنا لست المسؤول يا رجل إذا أحضر لي المسؤول |
Der verantwortliche Kerl der Haussicherheit, in seinem eigenen Haus getötet? | Open Subtitles | الرجل المسئول عن الحماية يقتل في منزله ؟ |
Der für die völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, | UN | على الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع دوليا التزام بأن: |
Ich bin bereit mich gehen zu lassen und eine von diesen verrückten, doch dem Steuerzahler gegenüber verantwortliche Nacht zu haben. | Open Subtitles | أنا مستعدة لإطلاق شعري وأقضي واحدة من تلك الليالي المجنونة لكن مع ذلك مسؤولة مالياً. |
- Ich bin nicht der verantwortliche. Dann holen Sie den Verantwortlichen! | Open Subtitles | أنا لست المسؤول يا رجل إذا أحضر لي المسؤول |
Das für die Morde verantwortliche Programm ist gelöscht. | Open Subtitles | البرنامج المسؤول عن جرائم القتل تلك قد تدمّر |
Du hast nichts gegen meinen Klienten. Und ich helfe dir dabei, die verantwortliche Person zu bekommen. | Open Subtitles | ليس لديك أي دلائل تدين موكلي، وأنا سأسدعكِ في الحصول على الشخص المسؤول |
Bei allem Respekt, eine Beerdigung bringt den Mädchen nichts, die noch hier sind, und ich will, dass der verantwortliche Mann dafür bezahlt, was er getan hat. | Open Subtitles | مع فائق احترامي، الدّفنة لا تُفيد البنات الباقية وأريد الرّجال المسؤول أن يدفع ثمن فعلته. |
Experte in Sachen Unternehmensfinanzierung, und der verantwortliche Mann für die erstklassige Mitarbeiterausbildung. | Open Subtitles | خبير في المسائل المالية و الرجل المسؤول عن التدريب للمساعدين |
Die verantwortliche wurde durch die Videoüberwachung gefunden. | Open Subtitles | تاكدنا من كاميرات المراقبة و نعرف من المسؤول |
Figueroa ist die verantwortliche vor Ort, was heißt, dass sie entweder gelinkt wird oder selbst profitiert. | Open Subtitles | حسناً اكتشفي المسؤول عن الأرضية هنا الذي يعني إما أنها يتم خداعها أو أنها في الأرباح |
Wenn das so ist, werde ich die verantwortliche Person finden und angemessen bestrafen. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي القضيه ساأتأكد من العثور على الشخص المسؤول وتنفيذ عقوبه مناسبه |
Nun stell dir vor, du bist der verantwortliche, der dieses Herz zum Stillstand brachte. | Open Subtitles | الآن تخيل انك المسؤول 584 00: 27: 36,358 |
Nun, die verantwortliche Person hat Anweisungen mit einem Prepaid gesendet. | Open Subtitles | والآن، الشخص المسؤول قد أرسل تعليمات باستخدام هواتف ذات استعمال واحد |
Genauer gesagt, möchte ich Sie bitten, mir zu helfen, die verantwortliche Person zu finden. | Open Subtitles | وعلى وجه الدقة أريد مساعدتك للعثور على الشخص المسؤول عنها |
Weil ich die verantwortliche Person zur Rechenschaft ziehen möchte. | Open Subtitles | لأنني أريد جلب الشخص المسئول إلى العدالة |
Der verantwortliche Detektiv für den Ausflug verließ die Sondereinheit. | Open Subtitles | المُحقق المسئول عن الرحلة الميدانية بخارج فرقة العمل |
Der verantwortliche Agent bekam direkt danach eine Beförderung. | Open Subtitles | تمت ترقية الضابط المسئول عن العملية حال انتهاء العملية. |
Der verantwortliche Staat kann sich nicht auf sein innerstaatliches Recht berufen, um die Nichterfüllung der ihm nach diesem Teil obliegenden Verpflichtungen zu rechtfertigen. | UN | لا يجوز للدولة المسؤولة أن تحتج بأحكام قانونها الداخلي كمبرر لعدم الامتثال لالتزاماتها بموجب هذا الباب. |
Der verantwortliche wird gefunden werden. | Open Subtitles | HATHORNE: الرجل مسؤولة سيتم العثور عليه. |