| Ein verbrannter Rucksack, ein Kinderschuh und ein zerschnittener Rücksitzgurt. | Open Subtitles | كيس هواءي خلفي محترق متسلل بحجم ولد صغير بالإضافة إلى أن الجانب الأيمن قرب حزام الامان غير موجود تمت إزالته |
| Ein verbrannter Kerl fährt in einen Graben und das direkt vor deinem neuen Hotel? | Open Subtitles | رجل محترق إصطدم بالحافة هذه مقابل نزلك الجديد؟ |
| Mit einem Gesicht wie verbrannter Speck. | Open Subtitles | ووجه محترق نصفه ... |
| Ich werde Sie verwüsten und nichts außer verbrannter Erde zurücklassen. | Open Subtitles | سوف أتركك تذهبى و لا تتركى شىء خلفك إلا الأرض المحروقة |
| Mann, hier riecht es nach verbrannter Salami und Bedauern. | Open Subtitles | رباه، تبدو رائحة المكان هنا كرائحة "البولونيا" المحروقة. |
| Jetzt bist du nur ein verbrannter Spion, der ausgeschlossen wurde, hmm? | Open Subtitles | انت الان فقط عميل محروق رمي في البرد ها |
| Diese Hollandaise riecht wie verbrannter Gummi. | Open Subtitles | رائحة هذه الصلصلة الهولندية كرائحة المطاط المحترق |
| Johnny hier ist dein alter Kuchen und verbrannter Kaffee. | Open Subtitles | جوني)، هاهي كعكاتك القديمة وقهوتك المحروقة) |
| Es ist Pulver-Rührei, verbrannter Toast und Tiefkühl-Kartoffelpuffer. | Open Subtitles | و لكنه البيض المجفف مع الخبز المحمص المحترق و القطع البنية المجمدة |
| Dafür müsste mein verbrannter Körper über den Toren Winterfells hängen. | Open Subtitles | إذا حصلت على العدالة، أن جسدي المحترق _ يخيم على أبواب Winterfell. |