"verdammnis" - Translation from German to Arabic

    • الهلاك
        
    • الإدانة
        
    • باللعنة
        
    • هلاكهم
        
    Ob durch Fügung oder Bestimmung, jeder Mensch bereist den Winterpfad entgegen der Verdammnis oder der Erlösung. Open Subtitles عـن طريـق الصـدفة أو الأختـيار يسـافر الجميـع عبـر الشتـاء إمـا إلى الهلاك أو إلى الخـلاص
    Nur das Blut einer Jungfrau, die um Mitternacht geboren wurde, im Schein eines Blutmondes, könnte seine Frau vor der Verdammnis retten. Open Subtitles فقط دماء عذراء مولودة في منتصف الليلة في ليلة دامية يمكن أن تنقذ زوجته من الهلاك
    Wenn man diesen Bund eingeht, kann man ihn nicht mehr brechen, ohne ewige Verdammnis zu riskieren. Open Subtitles وبمجرد حدوثه لا يجوز التخلص منه بدون خطر الإدانة الأبدية.
    Wer auch immer seinen Namen ausspricht, soll brennen im Feuer der ewigen Verdammnis. Open Subtitles من يذكر إسمه قد يحترق في نيران الإدانة الابدية
    Also wäre es für ihn, wenn er ihr ins Herz schießt - im Universum seines Wahnes - als würde er sie in die ewige Verdammnis verurteilt. Open Subtitles لذا بالنسبه له أن يطلق النار عليها في قلبها.. في هذا الكون الذي بأوهامه.. فسيكون كالذي يحكم عليه باللعنة الأبدية.
    Der Junge ist ein Sklave des Teufels und muss gereinigt werden oder seine Seele ist zur ewigen Verdammnis verurteilt. Open Subtitles هذا الفتى أصبح عبدًا للشيطان، ويجب تطهيره أو أن يُحكم على روحه باللعنة الأبدية
    Ich habe unzählige Männer in die Verdammnis gestürzt. Open Subtitles ارسلت رجالا كثر الى هلاكهم
    Der Streitwagen der Verdammnis. Open Subtitles إنّها مركبة الهلاك.
    Darum... haben sie Verdammnis getrunken... für ihre eigene Seele." Open Subtitles لذلك، تجرعوا الإدانة بالخطيئىة المميتتة من خلال أرواحهم
    Das ist vielleicht die Verdammnis... wenn die Bruchstücke deines Lebens sich nie ineinander fügen. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو معنى الإدانة بألاَ يجتمع شتات حياتك أبداً
    Ich war ein gottloser Mann beherrscht von gottlosen Begierden auf der Einbahnstraße in Richtung ewiger Verdammnis! Open Subtitles كنت رجلاً دنس تحكمني رغبات دنسة حاملاً تذكرة ذهاب إلى الإدانة الأبديّة!
    Man kann die Verdammnis nicht töten, Mister. Open Subtitles لا يمكنك قتل الإدانة يا سيّد
    Das Gerede über die ewige Verdammnis ist völliger Quatsch. Open Subtitles بشأن إدانتي باللعنة الأبدية من الواضح أنه مُجرد هُراء أنت ملاك
    Womit sie die Verdammnis selbst über sich bringen." Open Subtitles سرّعوا من هلاكهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more