"verdient er" - Translation from German to Arabic

    • يجني
        
    • يستحق
        
    • سيكسب
        
    • يجنيه
        
    • يستحقّه
        
    - Gott sei Dank verdient er gut. Open Subtitles الحمد لله أنه هو من يجني الأموال الكثيرة. حقاً؟
    Oder verdient er vielleicht zu wenig? Open Subtitles هل هو لا يجني المزيد من المال؟
    Und deswegen verdient er eine Antwort, wenn er versucht Sie zu sprechen. Open Subtitles و كذلك عندما يمد يده للإتصال بك , إنه يستحق الرد
    Wenn ein Bruder es übersteht, verdient er unseren Respek. Open Subtitles لذلك عندما يقلع احد الاخوه انه يستحق احترامنا
    Richte dem Herrn der Diebe aus, dabei verdient er viel Geld. Open Subtitles .. و اخبر سيد اللصوص انه سيكسب اموال كثيره من وراء هذا
    Das verdient er im ganzen Monat nicht. Open Subtitles , هذا أكثر مما يجنيه في شهر -نصف القيمة أذا؟
    Das verdient er nicht. Open Subtitles إنّه لا يستحقّه
    Jetzt verdient er Millionen. Er ist ein Mogul. Open Subtitles وحاليًا يجني الملايين، بات ذو شأن
    Wenigstens verdient er welches. Open Subtitles أجل، على الأقل يجني عيشه
    Außerdem verdient er es, oder etwa nicht? Open Subtitles بالإضافة ، هو يستحق أن يأخذ ما دفع لأجله ، أليس كذلك ؟
    Hör zu, wenn er der ist, für den du ihn hältst, dann verdient er auch, was immer ihm da drin passieren mag. Open Subtitles أسمعينى ، إذا كان هو من تقولى أنه هو فهو إذن يستحق ما سيحدث له فى هذه الغرفة
    Für all das, was der Graf getan hat, verdient er den Tod. Open Subtitles في كلا الجريمتين اللتان قام بهما الإيرل انه يستحق الموت
    Verrät er uns, verdient er noch mehr. Open Subtitles سيكسب أكثر من هذا بكثير عندما يشي بنا
    Verrät er uns, verdient er noch mehr. Open Subtitles سيكسب أكثر من هذا بكثير عندما يشي بنا
    So viel verdient er in einer ganzen Woche. Open Subtitles هذا ما يجنيه في أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more