| Vereine mich mit meinem Prinzen Lass ihn auf seine Knie fallen | Open Subtitles | إجمعني بأميري و دعه ينحني على ركبتيه |
| Vereine mich mit meinem Prinzen Lass ihn sein Knie vor mir beugen | Open Subtitles | إجمعني بأميري و دعه ينحني على ركبتيه |
| Ich Vereine mein Herz mit deinem Herzen, meine Seele mit deiner Seele und mein Fleisch mit deinem Fleisch. | Open Subtitles | اضم قلبي إلى قلبك وروحي إلى روحك ولحمي إلى لحمك |
| Ich Vereine mein Herz mit deinem Herzen, meine Seele mit deiner Seele und mein Fleisch mit deinem Fleisch. | Open Subtitles | اضم قلبي إلى قلبك وروحي إلى روحي ولحمي إلى لحمك |
| Und wissen Sie, was sein Leben veränderte? Er wanderte in einen dieser Boys and Girls Vereine. | TED | هل تعلمون ما الذي غيّر حياته؟ لقد كان الذهاب إلى أحد النوادي للأولاد والبنات. |
| Für Familien, Freunde, bürgerliche Gruppen oder Vereine. | Open Subtitles | للعائلات ، والأصدقاء ، الجماعات المدنية أو النوادي |
| Vereine mich mit meinem Prinzen Lass ihn sein Knie vor mir beugen | Open Subtitles | إجمعني بأميري و دعه ينحني على ركبتيه |
| Vereine mich und meinen Prinzen Das Königreich will ich nun sehen | Open Subtitles | إجمعني بأميري أتمنى أن أرى الإمبراطورية |
| Die Regierung, die Vereine, die Sorgentelefone, die denken, sie können unsere Kinder besser erziehen als wir. | Open Subtitles | الحكومه, النوادي, خطوط المساعده.. يظنون انهم يستطيعون تربية أطفالنا أفضل منا |
| Die A-Besetzung des FC Arsenal, der derzeit die englische Premier League anführt, besteht aus 11 Spielern, von denen in der Regel kein einziger britisch ist. Tatsächlich würden alle englischen Spieler der vier englischen Vereine, die es vor kurzem in das Achtelfinale der UEFA Champions’ League geschafft haben, zusammengenommen kaum ausreichen, um eine einzige Mannschaft zu stellen. | News-Commentary | يضم فريق الأرسينال، الذي يتصدر الدوري الإنجليزي حالياً، 11 لاعباً أساسياً ليس من بينهم أي بريطاني. بل إن كل اللاعبين الإنجليز من النوادي الإنجليزية الأربعة التي تقدمت مؤخراً إلى دور الثمانية في بطولة الاتحاد الأوروبي لكرة القدم لا يكفي عددهم لتشكيل فريق واحد كامل. |