"vereinigten königreich über angelegenheiten" - Translation from German to Arabic

    • المتحدة واليونان بشأن المسائل
        
    erfreut über die Bekräftigung des Bekenntnisses zum Völkerrecht und zu den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen in dem Vertrag zwischen Zypern, Griechenland, der Türkei und dem Vereinigten Königreich über Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem neuen Stand der Dinge in Zypern, der Teil der Umfassenden Regelung ist, UN وإذ يرحب بإعادة تأكيد الالتزام بالقانون الدولي ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة في المعاهدة المزمع إبرامها بين تركيا وقبرص والمملكة المتحدة واليونان بشأن المسائل المتصلة بالوضع الجديد في قبرص، التي تشكل جزءا من التسوية الشاملة،
    f) den Vorsitz des Überwachungsausschusses zu übernehmen, der nach dem Vertrag zwischen Zypern, Griechenland, der Türkei und dem Vereinigten Königreich über Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem neuen Stand der Dinge in Zypern einzusetzen ist, und dem Ausschuss administrative Unterstützung zu gewähren; UN (و) تولي رئاسة لجنة الرصد المزمع إنشاؤها بمقتضى المعاهدة التي ستبرم بين تركيا وقبرص والمملكة المتحدة واليونان بشأن المسائل المتصلة بالوضع الجديد في قبرص، وتوفير الدعم الإداري لها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more