"verführung" - Translation from German to Arabic

    • إغواء
        
    • إغراء
        
    • الإغراء
        
    • الاغواء
        
    • بالإغراء
        
    • الإغواء
        
    • القاصرين
        
    Ich möchte wach bleiben, damit ich die versuchte Verführung direkt mitbekomme. Open Subtitles أفضل أن أبقى واعيه. هكذا أشاهد مباشرة محاولات إغواء الفتاه.
    Die Details der Verführung können Sie weglassen. Open Subtitles أجل .. أعتقد أنك قد تحذف تفاصيل إغواء الفتاة.
    Euer Ehren, fällt in die Definition von "Leid" auch die Verführung meines Klienten vor vier Tagen? Open Subtitles "حضرة القاضي ، هل يمكنكَ ان تبدل كلمة "معاناة إلى كلمة "إغراء
    Eine Verführung? Kein Problem. Aber ein Seil hochklettern? Open Subtitles إغراء لا يوجد مشكله ولكن تسلق حبل
    Aber wenn man als Endsignal das Abendessen setzt und dann das Handy weglegt, widersteht man der Verführung. TED ولكن عندما تملك اشاراة للتوقف، إنه كلما يحين وقت العشاء، يذهب هاتفي بعيدا، تتجنبون الإغراء كلياً.
    Wir sind schlecht darin, einer Verführung zu widerstehen. TED لأنّنا سيئون جداً في مقاومة الإغراء.
    Himmel und Hölle hausierten, und so konnten Priester durch Verführung und Terror herrschen. Open Subtitles الجنة والنار تبادلا حيث يحكم الكهنة الاغواء والرعب
    Sie hätten 20 Jahre wegen Verführung einer Minderjährigen bekommen können. Open Subtitles لحسن حظك عدم حصولك على 20 عام بتهمة إغواء فتاة قاصرة.
    Aber du hast es wohl als Verführung benutzt, als Masche, als Serenade für jeden, der zuhören wollte. Open Subtitles من الواضح أنك كنت تستخدم ذلك كإغواء مثل إغواء وعزف منفرد لمن يريد أن ينصت
    Sie verweigerte die Verführung durch einen Gast. Und sie ist ein Sex-Modell. Open Subtitles رفضت إغواء الضيف رغم أنها آلة جنسية
    Mrs. Bender, wird das hier so eine Art Verführung? Open Subtitles قف، السيدة بندر. هل تحاول إغواء لي؟
    Es war eine Verführung, doch war die reine Fleischeslust nicht sein Ziel. Open Subtitles كان إغواء ,لكن الشهوانية لم تكن هدفه.
    Es war ein weitere Verführung, aber er sagte nicht wen... Open Subtitles كانت عملية إغواء أخرى لكن لم يقل لمن
    Diplomatie ist Verführung in anderer Verkleidung, Mr. Adams. Man verbessert sich durch Übung. Open Subtitles (الدبلوماسية إغراء في المظاهر سيد (أدامز و التحسن من الناحية العلمية
    Es ist Verführung, Fara. Daran führt kein Weg vorbei. Open Subtitles إنّه إغراء يا (فرح) إنها الطريقة الوحيدة الممكنة
    - Lillian, ich plane eine Verführung. Open Subtitles ليليان أنا أخطط لـ إغراء شخص ما !
    Du wirst Zeuge eines heimtückischen WaIzers, genannt Verführung. Open Subtitles فأنت على موعد مع رقصة الإغراء الماكرة.
    (Musik) Schönheit und Verführung sind überlebenswichtige Werkzeuge der Natur, weil wir das beschützen, in das wir uns verlieben. TED (موسيقى) الجمال و الإغراء هي أدوات الطبيعة للبقاء, لأننا نحمي الأشياء التي نقع في حبها.
    Die Augen. Verführung. Open Subtitles العينان هما مركز الإغراء.
    Niemand hat Schuld, nur die Verführung und das Auflodern unserer Lust. Open Subtitles لايوجد احد يلوم لكن الاغواء والشهوة
    Gabrielle wurde von Verführung bedroht. Open Subtitles غابريل) هدّدت بالإغراء)
    Die Zeitung heute berichtet von der schändlichen Verführung eines unschuldigen englischen Mädchens durch den Ausländer Paganini. Open Subtitles الصحيفة اليوم عن من الإغواء المشين فتاة بريئة الإنجليزية الأجانب باغانيني وهي لا تزال طفلة
    1945, sechs Monate Gefängnis wegen Verführung Minderjähriger. Open Subtitles عام 1945 : السجن 6 سنوات لتحريض القاصرين على الرذيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more