Und wie meine anderen 10 Geschwister glaubte ich, was man uns lehrte, von ganzem Herzen, und verfolgte die Ziele der Westboro mit besonderem Eifer. | TED | وكباقي إخوتي العشرة، كنت أؤمن تماماً بكل ما تعلمته، و تتبعت أجندة الويستبورو بقدر خاص من الحماس. |
- In China. Meine Schwester verfolgte den Mörder bis nach London. | Open Subtitles | لا فى الصين, اختى تتبعت القاتل الى انجلترا. |
Gut, es hat etwas gedauert, aber ein Freund von mir, Polizist, verfolgte den Anruf zum Polizeirevier zurück. | Open Subtitles | حسناً، لقد تطلب الأمر بعض البحث لكن صديق لي في تمكن من تعقب أثر المكالمة لقسم الشرطة |
Und der Typ in "Ronin", der mit dem S8 einen Citroën verfolgte. | Open Subtitles | "وذلك الرجل في فيلم "رونين "مع سيارة "سي 8 "وهى تطارد ال"سيتروين |
Sie verfolgte einen Meteor. Seine anormale Bewegung lag am Versagen der Instrumente. | Open Subtitles | لقد تعقبت نيزك و حركته الشاذة كانت بسبب عطل فى الآلة |
Und in das finstere Herzland, verfolgte der Prophet seinen Feind | Open Subtitles | ..وفي وسطهذه الأرضالمظلمة. طارد النبي عدوه. |
Ich hätte es wissen müssen. Ich verfolgte den falschen Dämon. | Open Subtitles | كان يجب أن أعلم لقد كنت أتعقب الشيطان الخاطىء |
Anscheinend verfolgte er etwas oder jemanden mit den Initialen B.H.S. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان يتتبّع شيء ما أو شخصاً ما بأحرفه الأولى "بي إتش إس" |
Jetzt ist er auch in großer Gefahr. Ich verfolgte das Signal seiner Kamera zurück bis dahin, wo er jetzt ist. | Open Subtitles | لقد تعقّبتُ إشارة آلة تصويره .إلى حيث يكون الآن |
Einer unserer Leute verfolgte sie. Er ist jetzt dort. | Open Subtitles | لحق بهم أحد الأخوة وهو هناك يراقب المكان الآن |
Ich verfolgte das Signal Milliarden Meilen im All. | Open Subtitles | تتبعت درب الرسالة مليارات الأميال بالفضاء |
Rebecca verfolgte denselben Stein, als er 1840 gestohlen wurde... | Open Subtitles | ريبكا تتبعت نفس الجوهرة عندما سرقت عام 1840 ووصلت إلى هذا |
Ich verstand es als Warnung und verfolgte das Mädchen zu einem Mann, den man den Stewmaker nennt. | Open Subtitles | أنا تتبعت الفتاة لرجل يسمونه صانع الحساء |
Er verfolgte all ihre Aktivitäten, also hat er sie offensichtlich schon früher verdächtigt. | Open Subtitles | لكن ليس كحبيبته. لقد تعقب جميع نشاطاتها، لذا من الواضح أنّه كان يشتبه بها. |
Er verfolgte das Steuerungsgerät zu meinem Aufenthaltsort zurück. | Open Subtitles | لقد تعقب جهاز التجاوز إلى مكاني. |
- Er verfolgte den Anruf zurück? | Open Subtitles | أتعنين إنه تعقب تلك المكالمة؟ |
Das hieß, ich lehrte und sie verfolgte Verbrecher. | Open Subtitles | و هي تطارد المجرمين |
Den Zeugen nach verfolgte sie ein Mädchen, als der Bus sie erwischte. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} وفقاً للشهود، كانت تطارد فتاة صغيرة عندما صدمتها الحافلة. |
Ich verfolgte zwei seiner Männer, aber die erkannten mich und sind hinter mir her. | Open Subtitles | وقد تعقبت اثنين من رجاله حتىقاعةالموسيقى. وللأسف تعرفوا عليّ ولهذاالسببيطاردونيالآن. |
- Ich verfolgte die Mail zurück, in der sie um Sonderurlaub bat. | Open Subtitles | -حسنًا، لذا تعقبت البريد الذي أرسلته تطلب فيه "أجازة شخصية طارئة" |
Ein Mann verfolgte ein helles, tief fliegendes Objekt bis zu einem großen Feld, wo das UFO dann verschwand. | Open Subtitles | أي شابّ طارد a جسم لامع طيران على إرتفاع منخفض عبر السماء. تعقّبه طول الطّريق إلى fiield كبير |
Was wir getan haben, es verfolgte Lukas. | Open Subtitles | ما فعلناه , طارد لوكاس |
- Sie folgten ihm zu der Bar. - Ich verfolgte einen Verdächtigen. | Open Subtitles | لقد تبعته إلى حانة - . كنت أتعقب مشتبه به - |
Als ich ein Kind war, verfolgte ich Rehe, Elche, Opossums. Opossums? | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً جدي علمني كيف أتعقب الغزلان و الأيائل و القوارض |
Es gab einen weiteren Agenten außer mir, der Henry verfolgte. | Open Subtitles | كان هناك عميلاً آخر غيري يتتبّع "هنري" |
Ich verfolgte Ihr Telefon bis in das Krankenhaus, aber... | Open Subtitles | لقد تعقّبتُ هاتفكَ إلى مشفًى، لكن... -لم أكن أعلم ... |
Sie verfolgte ihn sein ganzes Leben, aber vielleicht hat sie ihn letztendlich eingeholt. | Open Subtitles | تعبه طوال حياته و لكن ربما أخيراً لحق به |
Also verfolgte er dieses Ziel mit brutalen Angriffen. | Open Subtitles | لذا، إنه سعى وراء الجائزة .من خلال هجوم وحشي |
Checkte Typen, verfolgte Dinge, suchte eine Lösung. | Open Subtitles | ألاحق المعطيات وأربط الأجزاء ببعضها |