Sie hat die Menschen alles über sie vergessen lassen, außer sie redet mit ihnen persönlich. | Open Subtitles | أذهنت الجميع لنسيان كلّ شيء عنها ما لم تكُن هي تحدّثهم بنفسها. |
Ich wollte sie unser Date gestern Abend vergessen lassen, aber es funktionierte nicht. | Open Subtitles | أذهنتها لنسيان مواعدتنا ليلتئذٍ، ولم تتأثّر. |
Keine Sorge. Er wird mich alles vergessen lassen, sobald ich gehe. | Open Subtitles | "لا تقلق، أذهنني لنسيان كلّ شيء حالما أغادر" |
Du musst mich vergessen lassen, dass ich ihn je geliebt habe. | Open Subtitles | أودّك أن تذهنني لنسيان أنّي أحببته قطّ. |
Nein, ich habe das Mädchen mitgebracht, die Caroline den Angriff hat vergessen lassen. | Open Subtitles | كلّا، إنّما دعوت الفتاة التي أذهنتها (كارولين) لنسيان هجومك. |
Du weißt, du kannst einfach abwarten, bis das Eisenkraut aus seinem System verschwunden ist und ihn alles vergessen lassen und er wird nie wieder ein Fuß nach Mystic Falls setzen. | Open Subtitles | لا تكُن مقيتًا، تعلم أن بوسعك تصريف (الفيرفين) من جسده ثم إذهانه لنسيان كلّ شيء، ولن يطأ بقدمه (ميستك فولز) مجددًا. |