"vergib uns" - Translation from German to Arabic

    • سامحنا
        
    • واغفر لنا
        
    • اغفر لنا
        
    • وأغفر لنا
        
    • تجاوزاتنا
        
    • إغفر لنا
        
    Vergib uns, wenn wir ihn nun vom Licht, aus dem er all seine Macht schöpft, in die ewige Finsternis verbannen. Open Subtitles سامحنا الأن حين نرسلها خارج الضوء الذي تستمد منه قوتها إلى الظلامِ الأبديِ
    Vergib uns unsere Schuld! Führe uns zum ewigen Leben! Open Subtitles سامحنا على خطايانا و قدنا نحو الحياه الأبدية
    Unser tägliches Brot gib uns heute ... und Vergib uns unsere Schuld ..." Open Subtitles اعطنا هذا اليوم خبزنا كفاف يومنا. واغفر لنا خطاينا.
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا آثامنا كما صَفَحنا عن أولئك الذين أذنبوا في حقنا
    Wir bitten dich, Vergib uns, dass Frauenhände dieses Flugzeug bauen. Open Subtitles اغفر لنا باستخدام النساء وتضمينه في أيدي لبناء طائرة مقاتلة.
    Vergib uns unsere Schuld... wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles و اغفر لنا ذنوبنا كما غفرنا نحن للذين أفرطوا علينا
    "Unser tägliches Brot gib uns heute und Vergib uns unsere Schuld..." Open Subtitles خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا
    (Domino) Vergib uns, oh Herr, für unsere täglichen Sünden, denn wir wissen nicht, was wir tun. Open Subtitles سامحنا يا رب على ذنوبنا اليومية لأننا لا نعرف أن ما نفعل
    O Herr, Vergib uns, aber wir suchen deine Weisheit. Open Subtitles سيد "فرير", سامحنا على إزعاجك لكننا نريد حكمتك
    Vergib uns für diesen Friedensbruch gegen deinen Sohn den Jaguar. Open Subtitles سامحنا على تخطينا حدودنا ضد إبنك الفهد
    Unser täglich Brot gibt uns heute und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles "ارزقنا بقوت يومنا، وسامحنا على آثامنا كما سامحنا الّذين أثموا في حقّنا"
    Vergib uns, Vater, was wir getan haben. Open Subtitles سامحنا يا ابتاه لما فعلناه
    Unser tägliches Brot gib uns heute... und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles امنحنا رزق يومنا واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا.
    Unser täglich Brot gib uns heute - und Vergib uns nicht unsere Schuld... Open Subtitles امنحنا اليوم خبزنا اليومي، واغفر لنا عدم تجاوزنا
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا
    Unser täglich Brot gib uns heute, und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles اعطنا خبزنا كفافنا اليوم واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن لم أخطى إلينا
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر خطاياهم
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles اغفر لنا ذنوبنا بينما نحن نغفر للمسيئن لنا.
    Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles و اغفر لنا اثامنا كما غفرنا نحن لمن اساوءا الينا
    Unser täglich Brot gib uns heute, und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles اغفر لنا لمن ظلمناهم و اغفر لأولئك الذين ظلمونا جنبنا المعاصى و الشرور
    "Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben -" Open Subtitles وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً لمن أساء إلينا
    Vergib uns unsere Sünden,... ..wie auch wir vergeben unseren Sündigern. Open Subtitles إلهي أغفر لنا تجاوزاتنا كما غفرنا للذين أخطئوا في حقنا
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles إغفر لنا تجاوزاتنا... كمانغفرلأولئك... الذين يتجاوزوا ضدّنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more