"vergiss mich" - Translation from German to Arabic

    • تنساني
        
    • تنسني
        
    • تنسيني
        
    • أنسي أمري
        
    • نسيان لي
        
    • تنسانى
        
    Ich sagte zu ihr: "Geh weg, fang neu an und vergiss mich." Open Subtitles وطلبت منها ان تخرج و تحاول الاستمرار في حياتها بأفضل طريقة، بحيث تنساني
    Wenn doch, wenn ich sterbe, vergiss mich nicht. Open Subtitles على الرغمِ من ذلك، إن مِت فلا تنساني
    Gump, vergiss mich nicht. Open Subtitles الان يا جامب لا تنسني
    vergiss mich nicht. Open Subtitles ‫لا تنسني‬
    vergiss mich nicht, wenn du berühmt bist. Open Subtitles لا تنسيني عندما تكوني مشهوره.
    'vergiss mich'. Open Subtitles " أنسي أمري , سيرجيو "
    vergiss mich. Open Subtitles نسيان لي.
    vergiss mich, das ist das Beste. Open Subtitles من الأفضل أن تنساني.
    vergiss mich nicht! Was ist mit mir? Open Subtitles لا تنساني ماذا عنّي؟
    Und vergiss mich nicht gleich. Open Subtitles لا تفعل هذا بعد ذلك تنساني
    Und Joe, vergiss mich nicht. Open Subtitles و جوي ؟ لا تنساني اتفقنا ؟
    Aber vergiss mich nicht. Niemals. Open Subtitles لا تنساني - أبداً -
    vergiss mich nicht 24601 Open Subtitles "لا تنساني يا "24601"
    vergiss mich nicht Open Subtitles لا تنسني
    vergiss mich nicht Open Subtitles لا تنسني
    vergiss mich nicht. Open Subtitles لا تنسني
    vergiss mich nicht! Open Subtitles لا تنسني
    vergiss mich nicht... Lillian Hellman! Open Subtitles لا تنسيني ، أنا (ليلين هالمين)
    Vergib mir, aber vergiss mich nicht. Open Subtitles "سامحيني، لكن لا تنسيني"
    vergiss mich. Open Subtitles أنسي أمري.
    vergiss mich! - Warum? Open Subtitles نسيان لي!
    - vergiss mich nicht, Süßer. - Ja, Kleiner. Open Subtitles لا تنسانى يا صديقى نعم يا بنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more