"verheirateter mann" - Translation from German to Arabic

    • متزوج
        
    • متزوّج
        
    • المتزوج
        
    Er, ein verheirateter Mann, benutzte unsere Miss Lemon kaltblütig, um an Poirot heranzukommen. Open Subtitles أنه رجل متزوج ,وقد أستغل الانسة ليمون بدم بارد .. ليصل الى بوارو ..
    Ich bin ein verheirateter Mann. Ich hoffe, Sie landen in der Gaskammer. Open Subtitles انا رجل متزوج , اتمنى ان تعدمي في غرفة من الغاز خنقاً
    Bild dir nichts ein, Süße, ich bin ein verheirateter Mann. Open Subtitles اللعنة عليك لا تملقي نفسك , يا حلوتي,أنا رجل متزوج
    - Erst dachte ich, es wäre ein anderer Ring, dann merkte ich, dass er ein verheirateter Mann mit einem Ehering ist. Open Subtitles في البداية اعتقدت أنه خاتم عاديّ ثم بعدها أدركت أنه رجل متزوّج ولديه خاتم زواج
    Etwa so hart, wie es ist, als verheirateter Mann herzukommen. Open Subtitles ربما هو صعب كما أن تكون متزوّج .وتصبحُ زبوناً بمكان كهذا
    Ein verheirateter Mann muss sich daran gewöhnen, auf Frauen zu warten. Open Subtitles الأمر الذى يجب أن يعتاده الرجل المتزوج هو إنتظار زوجته
    Sie würden sie nie verletzen? Sie sind ein verheirateter Mann der mit ihr in seinem eigenen Bett schläft. Open Subtitles أنت رجل متزوج تقيم معها علاقة حميميّة في سريرك
    Ein verheirateter Mann ist in einem Autowrack, in der Mittagspause mit einem Stricher auf dem anderen Sitz. Open Subtitles رجل متزوج في حادث سيارة في فترة الغداء مع شاذ في المقعد المجاور
    Du kannst mir doch nicht die Freundin ausspannen. Du bist ein verheirateter Mann! Open Subtitles لا تستطيع ان تأتي و تأخذ صديقتي أنت رجل متزوج
    Er ist ein verheirateter Mann und ich für meinen Teil bin verdammt stolz, - dass er seine eigene Miete zahlen will. Open Subtitles أنا رجل متزوج وأنا فخور لكون يريد دفع ايجار منزله.
    Du warst ein verheirateter Mann, als du eine Nacht in meinem Bett verbracht hast. Open Subtitles وأنتَ كنت متزوج كذلك، عندما قضيت ليلة بفراشي
    Ein verheirateter Mann mit vier Kindern nutzt eine Frau aus, die gerade ihr einziges Kind verloren hat... und du willst, dass ich dir zuhöre, du kranker Bastard? Open Subtitles رجل متزوج ولديه اربعة أطفال ،يستغل امرأة فقدت طفلها الوحيد حديثًا وأنت تريدني أن اسمعك أيّها الأرعن؟
    Du bist ein verheirateter Mann mit vier Kindern, der seine Frau betrügt. Open Subtitles .فأنت رجل متزوج ذو أربعة أطفال ويخون زوجته
    Ich könnte niemals ganz mit dir sein. Du bist ein verheirateter Mann. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، وأنا لا يمكن أبدا أن يكون لك، أنك متزوج.
    Wie endet ein verheirateter Mann aus Topeka als Liz Taylor im Hotel Cortez? Open Subtitles كيف لرجل متزوج من توبكيا تحول الى ليز تيلور بفندق كورتيز
    Ich werde dich begleiten. Nicht nach Hause, meine ich. Ich bin ein glücklich verheirateter Mann. Open Subtitles لا أقصد الذهاب معك لبيتك، فأنا رجل متزوج وسعيد.
    - Sheriff Bates, ich bin ein verheirateter Mann. Open Subtitles الشريف بيتس انت تتكلم مع رجل متزوج
    Ich sagte dir schon: Ich bin ein verheirateter Mann. Open Subtitles لقد أخبرتكِ، أنا رجُل متزوّج
    Ich trug ihn eine Nacht als verheirateter Mann. Open Subtitles ارتديت ذلك لليلة واحدة كرجل متزوّج...
    Django... Ich hatte keine Ahnung, dass du ein verheirateter Mann bist. Open Subtitles (جانغو)، كنت أجهل أنّك متزوّج.
    Ein verheirateter Mann bleibt nicht einfach so weg. Open Subtitles قلقنا عليك حتى الموت الرجل المتزوج لا يغيب عن بيته بهذه الطريقة
    Nein, ich meine die Begleitung von Frauen in der beschränkten Weise, wie sie ein verheirateter Mann haben kann. Open Subtitles لا , أعني الاستمتاع بصحبة امرأة في حدود ممكن ان يتمتع بها المتزوج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more