"verkehrswesen" - Translation from German to Arabic

    • والنقل
        
    • النقل
        
    Wird sie durchbrochen, hätte das zur Folge, dass Telefonnetze, die Stromversorgung, das Verkehrswesen, verwundbar wären. Open Subtitles وإن تم اختراقه، فالمواصلات، والنقل والشبكة الكهربائية، سيكونوا من الانقاض
    Das Forum erinnerte die Teilnehmer, das lebenswerte Städte Planung erfordern – eine Botschaft, die im Widerspruch zu der vorherrschenden Einstellung in weiten Teilen der Welt steht. Doch ohne Planung und staatliche Investitionen in Infrastruktur, öffentliches Verkehrswesen und Parks sowie die Bereitstellung von sauberem Wasser und Abwassersystemen werden die Städte nicht lebenswert sein. News-Commentary وقد ذَكَّر المنتدى المشاركين بأن المدن الملائمة للعيش تتطلب التخطيط ــ وهي الرسالة المتناقضة مع المواقف السائدة في الكثير من بلدان العالم. ولكن في غياب التخطيط والاستثمار الحكومي في البنية الأساسية والنقل العام والحدائق وتوفير المياه النظيفة ومرافق الصرف الصحي، تصبح المدن غير قابلة للسكنى. والفقراء هم الأكثر معاناً حتماً من غياب هذه المنافع العامة.
    42, ehemaliger Stadtbediensteter. Abteilung für Verkehrswesen, Computertechniker, verlor seinen Job, als sie getötet wurde. Open Subtitles عمره 42 عامًا، كان يعمل فني حاسوب بوزارة النقل في المدينة.
    Nach 16 Jahren Arbeit im Verkehrswesen hatte ich meinen "Aha-Moment" im Gespräch mit einer Biotechnologiekundin. TED لذا بعد ما يقارب من 16 عاماً من العمل في مجال النقل والمواصلات. حدثت لحظة الإلهام لدي خلال تحدثي مع أحد العملاء في مجال التكنولوجيا الحيوية.
    Die Firewall schützt unsere nationale Infrastruktur, Energieversorgung, Telefonnetze, Verkehrswesen. Open Subtitles جدار الحماية يحمي كل الأنظمة القومية؛ الطاقة، المرافق، النقل...
    Die Sicherheit hat im öffentlichen Verkehrswesen... Open Subtitles السلامة في فروع نظام النقل العام كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more