"verletze" - Translation from German to Arabic

    • أؤذي
        
    • أؤذيه
        
    • أجرح
        
    • تجرح
        
    • آذي
        
    • الذي تأذى
        
    So wie ein Feuerbändiger... ich muss vorsichtiger sein und mein Bändigen kontrollieren, damit ich nicht ausversehen Leute verletze. Open Subtitles لذا كمُسخر نار يجب أن أكون أكثر حذراً و أن أتحكم بتسخيري لكي لا أؤذي الناس بدون عمد
    Und solange ich niemanden verletze, denke ich, ist es in Ordnung. Open Subtitles وطالما أنني لا أؤذي أحدا أعتقد أنه يحق لي
    -Ich weiß, dass ich ihn verletze. Open Subtitles أعلم إنني أؤذيه.
    Ich weiß etwas, und wenn ich die Wahrheit sage, verletze ich vielleicht jemanden. Open Subtitles أعرف شيئاً وإن قلت الحقيقة بشأنه قد ما أجرح مشاعر أحدهم
    verletze nie... was du nicht töten kannst. Open Subtitles لا تجرح أبداً... ما لا يمكنك قتله
    Die Stimme in meinem Kopf, die mir sagte, ich verletze Menschen und helfe ihnen nicht. Open Subtitles الصوت الذي في رأسي، الذي ،يقول بأنّي آذي كل مَنْ حولي
    (Springer) Ich verletze nur mich selbst! Open Subtitles الوحيد الذي تأذى هو انا
    Seit ich dieser französischen Ärztin bei Dyad eine geknallt habe, verletze ich Leute am laufenden Band. Open Subtitles فقد .. منذ أن قمت بصفع تلك الدكتورة الفرنسية بقيت أؤذي الناس أينما ذهبت
    Wir müssen uns damit befassen, bevor ich jemanden verletze. Open Subtitles علينا معالجة الوضع قبل أن أؤذي أحداً ...هذا
    Wir müssen das in den Griff bekommen, bevor ich jemanden verletze. Open Subtitles علينا معالجة الوضع قبل أن أؤذي أحداً
    Sie müssen mir helfen, bevor ich noch jemanden verletze. Open Subtitles أحتاج مساعدتك قبل أنْ أؤذي أيّ أحد آخر
    Meistens verletze ich nur Leute! Open Subtitles أنا في العادة أؤذي الناس
    Ich verletze keine unschuldigen Menschen. Open Subtitles لا أؤذي الأناس الأبرياء
    - Ich weiß, dass ich ihn verletze. Open Subtitles أعلم إنني أؤذيه.
    Ich möchte mir nicht jedes Mal, wenn ich deine Gefühle verletze, Sorgen darum machen müssen,... dass du wieder mit dem Trinken anfängst. Open Subtitles لا أريد القلق بأنه في كل مرة أجرح مشاعرك سوف تقوم بالشرب مرةً أخرى
    Lieber verletze ich Lee ein bisschen, als Hannah zugrunde zu richten. Open Subtitles أنا أفضل أن أجرح (لي) قليلاً أفضل من تحطيم (هانا)
    Nun, ich schätze, ich würde fragen ob sie etwas anderes haben, oder... vielleicht würde ich so tun als mochte ich sie, damit ich ihre Gefühle nicht verletze. Open Subtitles حســنا، اعتقــد أنني سأسأل إذا لديهم شيئا آخــر، أو... . ربـــما سأتظـــاهر بأنني أحببته وهكــذا لا أجرح مشاعــرهم.
    Nein, ich sollte sofort verschwinden, bevor ich ihn noch mal verletze, oder dich. Open Subtitles لا، لا، لا بدّ أن أرحل الآن قبل أن آذي (جايمي) مُجدداً أو آذيكِ.
    Ich verletze nur mich selbst! Open Subtitles الوحيد الذي تأذى هو انا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more