Sie war verliebt und ihr Liebhaber wurde wahnsinnig und verließ sie. | Open Subtitles | و كانت واقعة في الحب و لكن حبيبها كان مخبول . و قد هجرها |
Ihr Geliebter verließ sie, aber sie sieht immer noch überall sein Gesicht. | Open Subtitles | هجرها عاشقها إلاّ أنّها لا تزال ترى وجهه في كلّ مكان تذهب اليه |
Ihr Geliebter verließ sie, aber sie sieht immer noch überall sein Gesicht. | Open Subtitles | هجرها عاشقها إلاّ أنّها لا تزال ترى وجهه في كلّ مكان تذهب اليه |
Und das Lustige ist, als meine Verlobte davon erfuhr dass ich verstümmelt war verließ sie mich für einen anderen. | Open Subtitles | و المضحك في الأمر أنه عندما اكتشفت .. خطيبتي الأمر .. عندما اكتشفت أني قد شوهت تركتني من أجل رجل آخر |
Eine Woche nach der Beerdigung verließ sie mich für meinen Herausgeber. | Open Subtitles | بعد مرور أسبوع على الجنازة" "تركتني من أجل رئيس التحرير |
Man sagt, er verließ sie für eine blutjunge Frau. Männer. | Open Subtitles | يقال إنه هجرها من أجل فتاة في نصف عمره. |