"verlieren ihre" - Translation from German to Arabic

    • يفقدون
        
    Diese Menschen verlieren ihre Unabhängigkeit. TED أعني أنّ هؤلاء الناس يفقدون استقلاليّـتهم.
    Als Folge davon erblinden jedes Jahr 25.000 Menschen, Hunderttausende verlieren ihre Gliedmaßen. Jedes Jahr. Unnötigerweise. TED ونتيجة لذلك 25،000 شخص يصاب بالعمى سنوياً ، مئات الآلاف يفقدون أطرافهم ، كل سنة ، لشيء يكون قابل للحل.
    Also ist es unwichtig das Darken Rahls Macht mit jedem Tag wächst, und die Leute aus Midland verlieren ihre Freiheit und sterben zu Tausenden. Open Subtitles لا يهم إن كان العالم يظلم يوماً بعد يوم القوم في المقاطعات الوسطى يفقدون حرياتهم، يموتون بالاَلاف
    Was geschieht mit einem Programm, wenn es verworfen wird? Sie verlieren ihre Finanzmittel, die Wissen- schaftler arbeiten an anderen Projekten weiter. Open Subtitles يفقدون التمويل، وينتقل العلماء إلى مشاريع جديدة
    Einige der ersten Leute, die geimpft wurden, verlieren ihre Immunität und verwandeln sich. Open Subtitles بعض من الناس مما سبقوا ولقّحوا يفقدون مناعتهم وبـدأوا في تحول
    Frauen verlieren ihre Jobs. TED النساء الضحايا يفقدون وظائفهم
    Viele von ihnen verlieren ihre Federn und bekommen vom Reiben gegen die Drahtkäfige wunde Stellen. Open Subtitles الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في سلك القفص .
    Sie verlieren ihre Essenz. Open Subtitles فهم يفقدون جوهرهم.
    Wodurch sie ihre Haare verlieren, ihre Kraft. Open Subtitles ليجعلهم يفقدون شعرهم وقوتهم
    Sie verlieren ihre Nase. Open Subtitles يفقدون أنوفهم.
    Sie verlieren ihre Nase. Open Subtitles يفقدون أنوفهم.
    Die Leute verlieren ihre Rente. Open Subtitles يفقدون كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more