- Er verliert den Verstand. - Bitte macht den Projektor aus. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل يفقد صوابه أغلق جهاز العرض |
Ich glaube, er verliert den Verstand. | Open Subtitles | أخبرني أنه يريد إستقالتي بصراحة، أظنه بدأ يفقد تمييز الأمور |
Vielleicht denkt er, er verliert den Kontakt zur Medizin? | Open Subtitles | ربما أصبح يشعر بأنه يفقد التواصل مع الطب؟ |
Alle bleiben auf der Gehaltsliste. Niemand verliert den Job. | Open Subtitles | وسنستمر في دفع رواتب الجميع لئلا يفقد أحد عمله. |
Er verliert den Mut. | Open Subtitles | إنه يفقد معنوياته |
Er verliert den Fokus. | Open Subtitles | إنه يفقد التركيز |
Dein Gesicht verliert den Krieg. | Open Subtitles | وجهك يفقد بريقه |
Mein Dad verliert den Verstand, wissen Sie. | Open Subtitles | أبي يفقد عقله, تعلمين. |
Er verliert den Verstand. | Open Subtitles | لقد بدأ يفقد عقله. |
Folcone verliert den Boden unter den Füßen und seine Rivalen sind hungrig. | Open Subtitles | فالكوني) يفقد قبضته) ومنافسيه جوعى |
Vince verliert den Verstand. | Open Subtitles | يفقد (فينس) صوابه |
Stan verliert den Verstand. | Open Subtitles | بدأ (ستان) يفقد صوابه |
Quinn verliert den Verstand. | Open Subtitles | (كوين) يفقد عقله. |