"verlogene" - Translation from German to Arabic

    • كاذبة
        
    • الكاذبة
        
    • الكاذب
        
    verlogene Stimme, falsche Gesten, jedes Lächeln eine Grimasse. Open Subtitles كل نبرة صوت حولك كاذبة .. كل بادرة باطلة ..
    Ja, aber warum sollte ich auf eine verlogene Schlampe wie dich hören? Open Subtitles نعم,ولكننا قلنا لكم أن تظلى بعيدا نعم.ثم فكرت: ولم قد أستمع إلى عاهرة كاذبة مثلك؟
    - Mhm-hm. Die Wahrheit ist, du bist immer noch dasselbe verlogene, selbstsüchtige manipulative Miststück, das du schon immer warst. Open Subtitles حسنٌ الحقيقة أنّكِ كما أنتِ، كاذبة ، أنانية ، و ساقطة لعوبة كما كنتِ دائماً.
    - Sie drehte das Bild in ihrem Kopf! - Ich habe nichts, verlogene Schlampe! Open Subtitles لقد عكست خيال الرقم فى عقلها أيتها العاهرة الكاذبة
    Hast du die verlogene Schlampe endlich umgelegt? Open Subtitles قل لي أنك فعلت الصواب و قتلت تلك العاهرة الكاذبة
    Hey, ist dort draußen irgendwo der dumme, dreckige, verlogene Kopfgeldjäger? Open Subtitles هل صائد الجوائز الغبي الوقح الكاذب الحثالة موجود؟
    Eine schräge, verlogene, bewaffnete, manipulative Firmenfreundin. Open Subtitles رفيقة غريبة كاذبة رأسمالية تحمل المسدسات و تتلاعب بالآخرين.
    Hühner-Wings gegessen. "Mein Held." verlogene Puppe! Open Subtitles اكلت جاموس مجنح، "بطلي، بطلي" فتاة كاذبة!
    - verlogene Schlampe. Open Subtitles كاذبة حقيرة سوف آتى
    Sie sind eine verlogene, ehebrecherische Schlampe. Open Subtitles هذا يجعلك كاذبة زانية قذرة
    Du verlogene Kuh! Open Subtitles يا لكِ من كاذبة
    Sie ist eine verlogene Schlampe. Open Subtitles إنها عاهرة كاذبة
    Und ich glaube, dass du das bist, was du schon immer warst: eine verlogene Schlampe, die alles dafür tun würde, sich vor der Schlinge in Red Rock zu retten. Open Subtitles ما أصدقه هو أنّكِ امرأة كاذبة ستفعلين أيّ شيء يمكن كيما تصل لـ(ريد روك).
    Hast du die verlogene Schlampe endlich umgelegt? Open Subtitles قل لي أنك فعلت الصواب و قتلت تلك العاهرة الكاذبة
    Sie gab vor, 145 Jahre lang in einer Grabkammer bestattet gewesen zu sein, während ich auf das verlogene Miststück gewartet habe. Open Subtitles تظاهرت أنّها دُفنت في مقبرة طيلة 145 عامًا على حين كنت أنتظرها، الكاذبة.
    Könnten Sie schreiben: "Für Phyllis Weinstein, "du treulose, verlogene Kuh"? Open Subtitles : هل يمكنك أن تكتب "إلى فيليس واينستين، أيتها العاهرة الكاذبة"
    Halt die Klappe, du verlogene Schlampe. Open Subtitles وفري ذلك أيتها الحقيرة الكاذبة
    - Hau ab, du verlogene Schlampe. - Es tut mir leid. Open Subtitles - اخرجي, أيتها الكاذبة الحقيرة.
    Du verlogene Schlampe! Open Subtitles أيتها الكاذبة ..
    Sie haben nicht nur das verlogene Video produziert. Sie haben den Hass und die Lügen, die es begleiten auch gleich gefakt. Open Subtitles لم تنتج فقط ذلك الفيديو الكاذب وزورت الكراهية والأكاذيب التي رافقته
    Dein beschissener Knoten hat nicht gehalten, du verlogene Schwuchtel. Open Subtitles عقدتك اللعينة لم تستحمل أيها الكاذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more