Der ganze Sinn des ferberisierens ist es, ihr beizubringen selbst einzuschlafen... und du vermasselst das. | Open Subtitles | المقصد من طريقة الـ "فربرايز" هو تعليمها أن تنام بمفردها.. و أنتَ تفسد الأمر |
Nein, mach einfach deine Arbeit. Pass diesmal nur auf, dass du es nicht wieder vermasselst. | Open Subtitles | كلاّ، قم بواجبك فقط، ولا تفسد الأمور هذه المرّة |
Einen Tag. Einen Tag, an dem du es nicht vermasselst. | Open Subtitles | يوم واحد، لا أتمنّى إلّا يوم لا تفسد فيه الأمور. |
Du begrüßt mich freudig, vermasselst meine Frisur, und ich rauche. | Open Subtitles | تتصنعين السعادة عند رؤيتي, أفسدتي شعري, جعلتيني أدخن السجائر, |
Aber: "Wenn du das Kurzprogramm vermasselst, gewinnst du nicht." | Open Subtitles | البرنامج القصير فقط". لقد كذبت. إن أفسدتي الأمور في البرنامج القصير، فلن تفوزي أبداً. |
Ich glaube, wir sollten uns mal ein bisschen darüber unterhalten, wie verrückt du dich verhältst und wie du dir alles irreparabel vermasselst. | Open Subtitles | اعتقدت أنه ربما نحتاج لمحادثة صغيرة حول كيفية تصرفك بجنون وكيف أنك تفسد الأمر بلا رجعة |
Du musst dafür sorgen, dass du es nicht vermasselst. | Open Subtitles | مهتمك الآن ، أن لا تفسد الأمر. |
Du vermasselst alles wegen deines dummen Egos. | Open Subtitles | rlm; أنت تفسد كل شيء بسبب عزة نفسك الغبية! |
- Du vermasselst mir alles. | Open Subtitles | هذا مكان عملي، وأنت تفسد الأمور! |
Gute Arbeit. Sieh zu, dass du's nicht vermasselst, Boss Lyonie. | Open Subtitles | الان حاول الا تفسد هذا |
Du vermasselst mir den Trip. | Open Subtitles | أريدك أن تهدأ، أنت تفسد رحلتي |
Du vermasselst noch meinen Plan, du... | Open Subtitles | لا تفسد الأمور. ابعدهم! |
Du vermasselst mir alles. | Open Subtitles | إنك تفسد أموري |
Schau mal, weißt Du was? Du vermasselst es! Weißt Du das, Alvarez? | Open Subtitles | أنت تفسد الأمر |
Du vermasselst es. | Open Subtitles | إنك تفسد الأمر |