Hör zu, Max, ich vermisse es auch. | Open Subtitles | أنظر ماكس,أنا أفتقد هذا أيضا نحن كنا رائعون |
Weisst du was, ich war nicht verrückt und eifersüchtig und paranoid seit Monaten und ich vermisse es. | Open Subtitles | حسناً ، أتعلمين لم أكن مجنونة أو غيورة أو ظنانة منذ شهور و أنا حقاً أفتقد هذا |
Ich vermisse es,... dass Leute tun was immer getan werden muss, damit die Arbeit erledigt wird. | Open Subtitles | أفتقد الناس الذين يفعلون كل ما يتطلبه الأمر لينجزوا المهمة |
Ja, ich vermisse es, unsere Felder und Wälder von den dreckigen Menschen... zu säubern, die unser Land verraten haben. | Open Subtitles | لكي تدافع عن وطنك ؟ نعم أنا أفتقد تنظيف حقولنا و غاباتنا من الناس غير النظيفين اللذي سرقو بلادي |
Ich vermisse den Geruch der brennenden Dörfer... ich vermisse es, wie sie vor unseren Panzern geflüchtet sind... | Open Subtitles | أفتقد رائحة القرى و هي تحترق و أفتقد لرؤيتهم يهربون و هم خائفين من أمام دباباتنا |
- Du meinst, ich vermisse es aufzuwachen, vollgekotzt, ohne einen Schimmer, was in der Nacht vorher passiert ist? | Open Subtitles | تقصد أنني أفتقد أن اصحى مغطى بالشحوب والمرض وليس لدي أي فكرة عن ماحدث في الليلة السابقة ؟ |
Ich vermisse es, Sie um mich zu haben, aber Sie sind jetzt meine Augen und Ohren, sonst stehle ich Sie mir im Handumdrehen wieder zurück. | Open Subtitles | أفتقد وجودك، لكنك عيناي و أذناي الآن، لولا هذا لكنت حصلت عليك بلحظات. |
Er ist Pianist. Ich vermisse es, ihm beim Üben zuzuhören. | Open Subtitles | إنه عازف بيانو أفتقد السماع له وهو يتدرب |
Ich vermisse es, wie wir ihn jeden Morgen woanders gefunden haben. | Open Subtitles | أفتقد الطريقة التي نجده بها نائمًا في أماكن مختلفة كل صباح |
Ich vermisse es nicht, aber die Dinge waren wesentlich einfacher. | Open Subtitles | لا أفتقد العيش هنا، لكن الوضع كان أبسط بكثير. |
Ich liebe diesen Laden, aber ich vermisse es, mehr als eine Handvoll Patienten zu sehen. | Open Subtitles | أنا أحب هذا المكان ولكنني أفتقد رؤية مرضي آخرين |
Ich vermisse es, mit dir zu tanzen und zu reden, und vor allem das Andere. | Open Subtitles | أفتقد الرقص والحديث خاصةً الشيء الآخر |
Ich vermisse es, in meine Wohnung zu kommen, und niemand ist da und es ist ganz still. | Open Subtitles | أفتقد دخولي لشقتي الخالية و تكون هادئة |
Ich vermisse es, keine Blasen an den Füßen zu haben. | Open Subtitles | أنا أفتقد عدم حصولي على بثور في قدمي |
Weist du, ich vermisse es mit dir herumzuhängen... alleine. | Open Subtitles | أتعلم, أفتقد الخروج بصحبتك أعني, بمفردك |
Wir waren oft tanzen. Ich vermisse es heute. | Open Subtitles | كنّا نذهب للرقص، إني أفتقد الرقص |
- Ich vermisse es nicht, außer Kontrolle zu sein. | Open Subtitles | أنا لا أفتقد كوني خارجً عن السيطرة |
"Ich vermisse es, dich in den Armen zu halten..." "mehr als es mein Arsch sagen kann." | Open Subtitles | " أفتقد ضمك بين ذراعي " " أكثر مما يمكن لمؤخرتي ذكره " |
Ich vermisse es, mich wie ein Mann zu fühlen, nicht nur ein Freund. | Open Subtitles | أفتقد شعور الرجل، ليس مجرد الصديق. |
Mein Gott, ich vermisse es wirklich, solche Dinge tun zu können. | Open Subtitles | ياربي ، حقاً أفتقد فعل تلك الأمور |