"vermisst du" - Translation from German to Arabic

    • هل تفتقد
        
    • هل تشتاق
        
    • هل تشتاقين
        
    • هل تفتقدين
        
    • ألا تشتاق
        
    • هل اشتقت
        
    • هل إشتقت
        
    • هل اشتقتِ
        
    • ألا تفتقد
        
    • أتفتقد
        
    • أتفتقدين
        
    • هل يغيب
        
    • إشتقتي
        
    • هل ضاع منكَ
        
    • يفوتك
        
    Was hast du, Vermisst du bereits den Schwulenflügel? Open Subtitles ما الأمر، هل تفتقد جناح المنحرفين منذ الآن؟
    Deine Eltern... Vermisst du sie? Open Subtitles والديك ,هل تشتاق إليهم؟
    Vermisst du mich so sehr? Open Subtitles هل تشتاقين الي لهذه الدرجة؟
    Vermisst du jemals die guten alten Zeiten, als noch... Open Subtitles هل تفتقدين الايام القديمة أيام جميلة
    Sag mir die Wahrheit. Vermisst du das alles nicht? Open Subtitles قل لى الحقيقه ألا تشتاق الى ذلك أن يكون لك بيت ؟
    Vermisst du das FBI etwa schon? Open Subtitles -ماذا، هل اشتقت للمباحث الفيدرالية فعلاً؟ -كلاّ
    Vermisst du unser Zuhause? Open Subtitles هل إشتقت إلى البيت؟
    Vermisst du mich? Open Subtitles هل اشتقتِ إليّ؟
    Vermisst du Craig? Open Subtitles هل تفتقد كريج ؟
    Hallo, Buster. Vermisst du deine Tabletten? Open Subtitles مرحباً " باستر " هل تفتقد للأدوية
    - Vermisst du jemanden? Open Subtitles هل تفتقد أحداً ما؟
    Vermisst du sie? Open Subtitles هل تشتاق إليها؟
    Vermisst du dein Zuhause? Open Subtitles هل تشتاق لديارك ؟
    - Vermisst du deine Heimat? Open Subtitles هل تشتاقين للوطن ؟
    Vermisst du das? Open Subtitles هل تشتاقين لها ؟
    Vermisst du es jemals, als wir nur Freunde waren, Jess? Open Subtitles هل تفتقدين عندما كنا أصدقاء ، يا جيس ؟
    Vermisst du die Arbeit bei der Sitte überhaupt nicht? Open Subtitles ألا تشتاق للعمل أبداً، العمل مع شرطة الأخلاق؟
    - Vermisst du mich also? Open Subtitles إذن. هل اشتقت لي؟
    Vermisst du mich schon? Open Subtitles هل إشتقت إليّ بعد؟
    - Dan. Hi. - Vermisst du mich? Open Subtitles دان، مرحباً - هل اشتقتِ إليّ؟
    Vermisst du es nicht, auszugehen oder so? Open Subtitles أعني ، ألا تفتقد الخروج والتسكّع وهذه الأمور ؟
    Vermisst du Stacy auch? Open Subtitles أتفتقد (ستايسي) أيضاً؟
    - Vermisst du es, dass man versucht dich zu töten. Open Subtitles أتفتقدين الناس الذين يحاولون قتلك؟ - لا -
    Vermisst du mich wirklich? Open Subtitles هل يغيب لي حقا؟
    - Vermisst du deinen alten? Open Subtitles هل إشتقتي للقصر القديم ؟
    Vermisst du etwas? Open Subtitles هل ضاع منكَ شيئاً؟
    Vermisst du die Farm, Joe? Open Subtitles يفوتك المزرعة، جو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more