Weißt du, die Bücher von Jules Verne... hatten große Auswirkungen auf mein Leben. | Open Subtitles | تعلم, إنها كتابات جول فيرن... التي كان لها التأثير العميق على حياتي... |
Sie haben Jules Verne zitiert, Von der Erde zum Mond. | Open Subtitles | إنك تقتبس من كتاب رحلة من الأرض للقمر, لجول فيرن. |
Es ist kaum zu fassen, aber Jules Verne wurde zuerst auch ausgelacht. | Open Subtitles | من الصعب ادراك هذا ولكنهم ضحكوا على جولز فيرن أيضا |
Mein Vater hat mit mir immer Jules Verne gelesen. | Open Subtitles | اعتدت أنا وأبي على قراءة قصص جول فيرن معاً |
Schlimmer als 20 Jahre lang eine Zelle mit der dicken Verne zu teilen? | Open Subtitles | أسوء من مشاركة زنزانة لمدة 20 عاما مع فتاة كبيرة اسمها فيرن شيء ما؟ |
Ich hatte meinen Lieblingsautor gelesen, Jules Verne. | Open Subtitles | كنت أقرأ كاتبي المفضل جول فيرن. |
Ich traf noch nie eine Frau, die Jules Verne mochte. | Open Subtitles | لم أقابل امرأة نحب جول فيرن من قبل. |
Jules Verne. | Open Subtitles | جول فيرن. فوق بالقرب منك، أنا أعتقد. |
Verne, du verstehst das nicht. Wir brauchen die Sachen. | Open Subtitles | فيرن إنك لاتفهم نحن نحتاج هذه الأشياء |
Verne, ganz langsam jetzt. Sei leise und folge mir. | Open Subtitles | فيرن تحرك ببطء وأخفض صوتك وإتبعنى |
Mann, Verne, rette das Futter, ich lenk den Hund ab. | Open Subtitles | فيرن حافظ على الطعام وأنا سأفقد الكلب |
Verne, ich hab doch gesagt, du sollst die Kette abmachen. | Open Subtitles | فيرن لقد أخبرتك أن تعتنى بالسلسلة |
Verne, glaub mir, du solltest nicht eifersüchtig auf mich sein. | Open Subtitles | فيرن , صدقنى لاينبغى عليك أن تغار منى |
Was Verne versucht zu sagen ist, es ist schwer es in einem Wort zu fassen... | Open Subtitles | مايحاول أن يقوله (فيرن) وأعتقد أنه من الصعب التعبير عن ماحدث بكلمة واحدة فقط |
Aber unter uns gesagt, Jules Verne ist für mich der Größte. | Open Subtitles | ولكن بيني وبينك ( جولس فيرن ) هو المفضل لدى |
So steht es in Kapitel 17. Da liest jemand seinen Jules Verne. | Open Subtitles | -كان مكانه هنا في الفصل الـ17 يبدو أن أحدهم مازال يقرأ "جوليس فيرن" |
Sieht ja aus wie etwas aus einer Jules Verne Geschichte. | Open Subtitles | ذلك يبدو وكأنه مقتطع "من رواية لـ"جولز فيرن |
Als ich jünger war, hatte ich Hoffnung, nachdem mich Jules Verne infizierte. | Open Subtitles | آملت أن أفعل حين كنت أصغر سنّ ولعت بعشق (جول فيرن) |
Verdammt, Verne, alles passt. | Open Subtitles | تباً يا(فيرين) أخبرني أنّ القصة لا تتطابق. |
Verne! | Open Subtitles | بيَرن! |
Sag mal, Verne. Gestern hast du ein Wort für diese kleine Bande benutzt, das fing mit F an. | Open Subtitles | انظر يافيرن , لقد قلت كلمة البارحة بخصوص أصدقاؤك وتبدأ بحرف الــعين |