"verpisst euch" - Translation from German to Arabic

    • انصرف
        
    • اخرجوا من
        
    • تباً لكم
        
    • اذهبا وضاجعا نفسكما
        
    • ارحلوا من
        
    • اغرب عن وجهي
        
    • اغربوا
        
    • إذهبا عن وجهي
        
    • أخرجوا من هنا
        
    • عليكم اللعنة
        
    • يَجِبُ أَنْ تَولّي الآن
        
    • ارحلا من هنا
        
    • إرحلوا من
        
    • أغربوا عن وجهي
        
    Verpisst euch. Open Subtitles انصرف
    Verpisst euch aus meinem Haus, ihr Mörder, ich schwöre, ich puste euch weg! Open Subtitles اخرجوا من منزلي فوراً أيها القتلة الحثالة و إلا فأقسم بأنني سأطلق النار عليكم
    Verpisst euch, ihr verfickten Fotzen. Open Subtitles تباً لكم, أيها اللعناء
    Verpisst euch. Open Subtitles اذهبا وضاجعا نفسكما!
    Verpisst euch, oder ich ruf die Cops! Open Subtitles ارحلوا من ممتلكاتي وإلا سأتصل بالشرطة
    Ja, das ist einer. Verpisst euch. Open Subtitles نعم انها كذلك، والآن اغرب عن وجهي
    Verpisst euch schon. Ich warte nur auf euch. Open Subtitles حسناً ، اغربوا عن وجهي إذاً ، سوف أقف هنا منتظراً
    Und jetzt Verpisst euch. Open Subtitles الآن، إذهبا عن وجهي.
    Lauft, flieht! Verpisst euch. Open Subtitles اهربوا، هرولوا، أخرجوا من هنا.
    Verpisst euch! Open Subtitles ! انصرف
    - Verpisst euch. Open Subtitles - انصرف !
    Der Barmann sieht sie und sagt: "Verpisst euch!" Open Subtitles رفع الساقي بصره وقال "اخرجوا من هذا المكان"
    -Ihr Wichser, das ist ein Krankenhaus. Verpisst euch hier. Open Subtitles انتم أيها اللعناء هذا مشفى اخرجوا من هنا!
    Verpisst euch. Open Subtitles تباً لكم!
    Verpisst euch! Open Subtitles تباً لكم!
    Verpisst euch. Open Subtitles اذهبا وضاجعا نفسكما!
    Verpisst euch verdammt nochmal! Open Subtitles ارحلوا من هنا! اغربوا عن وجهي..
    Verpisst euch und verreckt! Open Subtitles اغرب عن وجهي ومت
    Ein Mensch stirbt, ich fahre, um ihn zu retten und ihr Verpisst euch. Verstanden? Open Subtitles أنا ذاهبٌ لإنقاذ رجلٍ يحتضر وأنتم اغربوا عن وجهي
    Und jetzt Verpisst euch. Open Subtitles الآن، إذهبا عن وجهي.
    - COSTA: Scheiße! Verpisst euch hier! Open Subtitles -هيا ، أخرجوا من هنا بسرعه
    Verpisst euch! Open Subtitles عليكم اللعنة عليكم اللعنة
    Also Verpisst euch, solange ihr noch könnt. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَولّي الآن حيث أنك ما زِال لديك سيقانِ لحَمْلك.
    - dass ich beschäftigt bin, also Verpisst euch. Open Subtitles -لذا إرحلوا من هنا
    Verpisst euch, ihr kleinen Scheißer mit perlenartigen Augen! Open Subtitles أغربوا عن وجهي أيها الملاعين الصغار ذوي العيون الخرزية! 00

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more