Es ist sowieso egal. Die Tore sind leider elektronisch verriegelt. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ على أية حال، الأبواب مغلقة إلكترونياً. |
Alle Fenster und Türen sollen verriegelt werden. | Open Subtitles | أريد كل النوافذ و الأبواب مغلقة و محكمة الإغلاق، حسنا ً |
Tattersal Landschaftsbau, meldete 2004 Konkurs an, geschlossen, verriegelt, Ende der Geschichte, oder? | Open Subtitles | فشلت بسبب الافلاس سنة 2004 قفلت وانتهت القصة، صحيح؟ -لا اظن |
Hier, fangt, Jungs. verriegelt die Fenster. | Open Subtitles | لا يمكن ترك هذا للخروج اذهبوا و اغلقوا النوافذ |
Kein Schloss. Wie ich schon dachte, sie muss von innen verriegelt sein. | Open Subtitles | لايوجد قفل ، كما توقعت لا بد أنه موصدٌ من الداخل |
Mittlerweile verriegelt eine verängstigte Stadt ihre Türen. | Open Subtitles | .. كما أغلق سكان المدينة المرعوبين أبوابهم بإحكام |
verriegelt ihn. | Open Subtitles | أوصدوها! |
Alles wird verriegelt. Selbst im Hafen. | Open Subtitles | أريد كُل شيء مغلق، مقفل حتى و إنّ كُنا في الميناء. |
Die Toilettentür war die ganze Nacht verriegelt. Diese Miststücke. | Open Subtitles | ـ باب الحمام كان مغلقاً طوال الليل ـ أيتها العاهرات |
Keine Spur, keine Tatwaffe, Türen und Fenster waren von innen verriegelt. | Open Subtitles | كل النوافذ و الأبواب مغلقة من الداخل قد تكون جريمة عادية |
Ich habe Ihnen doch gesagt, oben ist alles verriegelt. Ich kann da nichts öffnen. | Open Subtitles | لقد اخبرتك أن الطوابق العليا مغلقة ولا أستطيع فعل شيء حياله |
Nein, alle Türen sind verriegelt, außer die hier. | Open Subtitles | كلا، كل الأبواب مغلقة بالسلاسل ما عدا هذا الباب |
Warum habt Ihr Eure Tür verriegelt? Ihr wolltet sie also öffnen? | Open Subtitles | لماذا قفلت باب حجرتك الليلة الماضية ؟ |
Aber Herr Wardh. Das Zimmer war geschlossen und von innen verriegelt. | Open Subtitles | الغرفة قفلت وختمت من الداخل |
Vorfall im Gemeinschaftsraum! verriegelt den Animus. | Open Subtitles | هناك خرق في غرفة الطعام اغلقوا جهاز الانيمس |
- Hast du die Türen verriegelt? | Open Subtitles | - هل قفل الأبواب؟ - في وقت مبكر من مساء اليوم. |
Alles muss gut verriegelt sein. Schnell. Schnell! | Open Subtitles | يجبُ أن يتمّ إغلاق كل شئ بإحكام هيا، أسرعوا |
verriegelt ihn! | Open Subtitles | أوصدوها! |
Liebling, die Tür ist verriegelt! | Open Subtitles | .الباب مقفل يا عزيزي |
Der Strom bleibt an, die Tür bleibt verriegelt, alle, die wir lieben, sterben. | Open Subtitles | الكهرباء تظل ويظل الباب مغلقاً ويموت كل من نكترث لأمرهم ... |
Aber sie hat sich in ein Zimmer teleportiert, das von außen verriegelt war, Herrgott noch mal. | Open Subtitles | لكنّها انتقلت آنيًّا لغرفة موصدة من الخارج، كُرمى لله! |
Deshalb wisst Ihr auch, warum ich sie verriegelt habe. | Open Subtitles | ما دام عرفت بأنه مقفلا اذن فأنت حاولت الدخول ولابد انك عرفت لماذا انا قفلته ؟ |
- verriegelt die Tür! | Open Subtitles | - أوصدوا الباب. |
Ich will, dass jeder Raum in diesem Hotel sofort verriegelt wird. | Open Subtitles | ـ أريد إقفال كل غرفة في هذا الفندق، الآن |
verriegelt das Schloss. Wir müssen Conde finden. | Open Subtitles | أقفلوا القلعه,يجدر بنا أيجاد كوندي |
Die Türen sind verriegelt, die können nie... einen Roboter aus Schokolade machen, aber das ist ja wohl eh klar. | Open Subtitles | ..لا يوجد طريق يمكنهم من خلاله بإستثناء الباب المجاور للسائق ولكنى أغلقتها جميعا ، إنتظروا |
Unterbrecht die gesamte Kommunikation und verriegelt alles. | Open Subtitles | اقطعو كل الاتصالات و أغلقو المكان |