"verrieten" - Translation from German to Arabic

    • بخيانته
        
    • خانوا
        
    Botschafter am Hof des Ali Pascha und verrieten ihn an die Türken. Open Subtitles جاسوس فرنسى لبلاط على باشا انك قمت بخيانته لصالح الاتراك
    Sie töten mich nicht. Victoria, Sie trauerten 20 Jahre um einen Mann, den Sie verrieten. Open Subtitles فكتوريا)، لقد بكيتي لمدة عشرين سنة) على رجل قمتي بخيانته
    Und du verlangst, dass ich eben jene aufsuche, die meinen Großvater verrieten? Open Subtitles وها أنت تريدني أن أطلب المساعدة من الأشخاص الّذي خانوا جدّي
    Und du verlangst, dass ich eben jene aufsuche die meinen Großvater verrieten. Open Subtitles أنت تطلبُ منّي التودّد لنفس القوم الذين خانوا جدّي
    Die meinen Vater verrieten. Open Subtitles الّذين خانوا أبي
    Kann sein, dass sie loyal sind, aber wie viele erhoben sich gegen die Boltons, als sie Eure Familie verrieten? Open Subtitles قد يكونوا موالين حقّاً.. و لكن ما عدد الذين انتفضوا في وجه آل (بولتون) عندما خانوا عائلتكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more