Was verschafft mir die Ehre? | Open Subtitles | أصبح قرصاناً في النهاية وبم أدين لفخامتك؟ |
Was verschafft mir die Freude, die Kirche zu empfangen? | Open Subtitles | لماذا أدين بشرف زيارة الكنيسة إلي قلعتي؟ |
Geben Sie uns einen Moment. Zweimal in zwei Tagen. Was verschafft mir das Vergnügen? | Open Subtitles | مرّتان خلال يومين، لأيّ شيء أدين بهذه السعادة؟ |
Ja. Die verschafft mir Macht. Und Macht gibt mir Respekt. | Open Subtitles | السـلاح يعطيني القوة والقوة تعطيني الاحترام |
Cole wird den Rest der Sitzung auf seinem Posten sein. Das verschafft mir eine Stunde. | Open Subtitles | "سيكون (كول) في موقعه لما بقي من المحاضرة، وهذا يمنحني ساعة" |
und es verschafft mir nicht mal meinen eigenen Parkplatz. | Open Subtitles | و لا يضمن لي حتى ساحة انتظار خاصة |
Bevor du mich schlägst, nehme ich einen Bourbon. Was verschafft mir denn nun das Vergnügen? | Open Subtitles | بإمكانك لف ذراعي, سأخذ بوربون لذا , لمن أدين بهذا الشرف ؟ |
Was für eine Überraschung! Was verschafft mir die Ehre? | Open Subtitles | يا لها من مفاجأة، إلى من أدين بالسرور؟ |
Eure Majestät, was verschafft mir die Ehre? | Open Subtitles | صاحبةَ الجلالة، بمَ أدين لهذا الشرف؟ |
Was verschafft mir die Ehre, Dr. Lewis? | Open Subtitles | إلى ماذا أدين بهذا الإمتياز دكتورة "لويس"؟ |
- Was verschafft mir diese unerwartete Ehre? | Open Subtitles | لأي شيء أدين بهذه المفاجأة السارة؟ |
Was verschafft mir die Ehre? | Open Subtitles | لمن أدين بهذا الشرف؟ |
Was verschafft mir das Vergnügen Ihres Besuches? | Open Subtitles | ولمن أدين بشرف الزيارة؟ |
Was verschafft mir die Ehre? | Open Subtitles | وبم أدين لفخامتك؟ |
- Was verschafft mir das Vergnügen? | Open Subtitles | بماذا أدين لهذا السرور؟ |
Wissend, dass ich verlieren soll verschafft mir einen Vorteil. | Open Subtitles | مع العلم أن أنا من المفترض لانقاص يعطيني ميزة. |
Dieser Sitz im Vorstand verschafft mir Ansehen und ein Einkommen von 200.000 Dollar. | Open Subtitles | مقعدي في مجلس الإدارة يعطيني مكانتي الخاصة ومئتي ألف دولار كمدخول |
Sir, das verschafft mir nicht genügend Zeit. | Open Subtitles | سيدي، هذا لن يعطيني الوقت الكافي |
Das verschafft mir dann großen Frieden. | Open Subtitles | يمنحني ذلكَ سلاماً عظيماً. |
Es verschafft mir Frieden. | Open Subtitles | يمنحني الطمأنينة |
- Gut, ich denke, das verschafft mir ein wenig Zeit. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أن هذا يمنحني بعض الوقت ! |
Das verschafft mir mindestens 50 neue Mandanten. | Open Subtitles | ممّا يضمن لي الـ50 موكّل التالين. |