"versprach dir" - Translation from German to Arabic

    • وعدتك
        
    • وعدتكِ
        
    Ich versprach dir, dich zum Filmstar zu machen. Open Subtitles انا وعدتك بان تكوني نجمه السينما اليس كذلك ؟
    Wenn das funktioniert, wenn ich tue, was ich dir versprach, dir dieses Ding gebe, lebendig, Open Subtitles لو نجح هذا، وفعلت كما وعدتك وأعطيتك هذا الشيء حي،
    Ich versprach dir, ich würde dich finden. Open Subtitles لقد وعدتك أن أجدك ، أليس كذلك؟
    Ich versprach dir vor langer Zeit, ich würde dich beschützen. Open Subtitles لقد وعدتك منذ زمنِ بعيد أنني سأحميكِ
    Und ich versprach dir bodenlose russische Eier, in dem Bistro, dass du in der Innenstadt so liebst. Open Subtitles لا أستطيع، وعدتُ أبي أنّي سأعود للقنصليّة قبل الظهيرة. وأنا وعدتكِ بالميموزا اللامحدود في تلك الحانة التي تُحبّينها في وسط المدينة.
    Ich weiß, ich versprach dir eine andere, aber das war falsch. Open Subtitles اعلم انني وعدتك بشيء آخر،ولكن... لقد كنتُ مخطأة أيضاً.
    Bruce, ich versprach dir, dass ich die Mörder deiner Eltern finde. Open Subtitles لقد وعدتك بأن أعثر على قاتل والدك
    Ich versprach dir Gold und Gold sollst du erhalten. Open Subtitles لقد وعدتك بالذهب وستحصل عليه
    Ich versprach dir die Geheimnisse des Universums. Nichts weiter. Open Subtitles وعدتك أني سأخبرك بأسرار الكون
    Ich versprach dir hoch und heilig, dass ich dich und deine Söhne, vor allem Alfred, gegen jeden, der dir oder ihm Unheil androht, beschützen werde. Open Subtitles وعدتك بصدق أنني سأحميكي وأبنائك خصوصاً (ألفريد) من أي أحد قد يفكر في إيذائكم
    - Ich versprach dir, dass ich es nicht tue. Open Subtitles لقد وعدتك أنني لن أخبره.
    Ich versprach dir Freiheit, Starkweather. Open Subtitles نعم وعدتك بحريتك، استاركويتر
    Ich versprach dir ein Heim für unsere Familie. Open Subtitles وعدتكِ بالعثور على منزل نُأسس بهِ عائلة
    Ich versprach dir einen Job und tollen Sex. Das ist alles! Open Subtitles {\pos(192,230)}بل وعدتكِ بعمل وجنس طيب هذا كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more