- Und ich habe vor, dieses Versprechen zu halten. - Nun, ich will aber sicher sein. | Open Subtitles | وأعتزم الحفاظ على هذا الوعد حسنا، أريد أن أكون متأكدا |
Helfen Sie mir, mein Versprechen zu halten. | Open Subtitles | اطلب منك ان تساعدني بان اوفي بذلك الوعد |
Ich werde alles tun, um dieses Versprechen zu halten. | Open Subtitles | وسأفعل أى شئ لأحافظ على هذا الوعد |
Versuch, deine Versprechen zu halten! | Open Subtitles | في المرة القادمة التى تعد حاول أن تفى بوعدك |
Versuch, deine Versprechen zu halten! | Open Subtitles | في المرة القادمة التى تعد حاول أن تفى بوعدك |
Es war ganz schön schwer, mein Versprechen zu halten. | Open Subtitles | كنت أبذل ما بوسعي لأبقي على وعدي مع سيدة العقرب |
Sagen Sie ihr, dass ich versucht habe, mein Versprechen zu halten. | Open Subtitles | أخبريها أن كنت أحاول أن أحافظ على وعدي. |
Du wirst nicht in der Lage sein, dein Versprechen zu halten, oder? | Open Subtitles | لن تستطيع الوفي بذلك الوعد, صحيح ؟ |
Ich beabsichtige, dieses Versprechen zu halten. | Open Subtitles | ـ وأنا أنوي الوفاء بذلك الوعد |
Doch um dieses Versprechen zu halten (und mehr Arbeitnehmer zu beschäftigen), braucht Griechenland zusätzliche finanzielle Unterstützung von seinen Partnern in der Eurozone. Zudem ist das Finanzsystem des Landes auf fortgesetzte Unterstützung durch die EZB angewiesen. | News-Commentary | ولكن لتلبية هذا الوعد (واستئجار المزيد من الموظفين)، سوف تحتاج اليونان إلى المزيد من الدعم المالي من شركائها في منطقة اليورو. وعلاوة على ذلك، سوف يحتاج النظام المالي في البلاد إلى الدعم المتواصل من البنك المركزي الأوروبي. |
Mein Versprechen zu halten. | Open Subtitles | الإبقاء على وعدي. |