Er ist ein großer Fan von Sprengsätzen und dem verstümmeln von amerikanischen Soldaten. | Open Subtitles | إنه من أشد المُعجبين بالعبوات الناسفة . و تشويه الجُنود الأمريكان |
Die Orakel verstümmeln, ein Sturm, der fast die gesamte Kolonie ausgelöscht hat. | Open Subtitles | تشويه العرافات العاصفة التي كادت أن تقضي على البلدة |
Drogensucht und extremes Wetter gehören zur Wirklichkeit, Güterzüge verstümmeln oder töten, und wer auf der Straße gelebt hat, kann ein Zeugnis von der Unmenge an Gesetzen ablegen, wodurch sich Obdachlose strafbar machen. | TED | الإدمان حقيقي، والمخدرات حقيقية، تشويه قاطرات الشحن والقتل، أي أحد عاش في الشوارع يستطيع إثبات قائمة القوانين المفصلة التي تجرّم وجود المشردين. |
Sie greifen Zivilisten an und verstümmeln Kinder und junge Mütter. | Open Subtitles | "وحتّى التشويه الموسّع للأطفال والأمهات الشابات" |
Sie sollte verstümmeln. | Open Subtitles | المقصود بها التشويه. |
Ich finde nichts poetisch an einer Regierungsbehörde, die passiv zwei türkische Agenten beobachtet, wie sie amerikanische Bürger berauben, verstümmeln und ermorden. | Open Subtitles | لا اجد اي شيء شاعري حول وكالة حكومية تراقب بشكل سيء اثنين من العملاء الاتراك سرقة وتشويه والقتل المواطنين الأميركيين |
Kinder zuzusehen, wie Sie ihre Mütter verstümmeln. | Open Subtitles | ...أمام عيون الأطفال... ...بتعذيب وتشويه أمهاتهم ... |
Hilf ihm nicht, sich selbst zu verstümmeln! | Open Subtitles | "فراي"، لا تساعده على تشويه نفسه! |
Sie sind hier, um zu verstümmeln und zu töten. | Open Subtitles | كنت هنا لل تشويه والقتل. |
Du willst meine Enkelin verstümmeln? | Open Subtitles | تشويه حفيدتي؟ |