"verstauchung" - Translation from German to Arabic

    • إلتواء
        
    • التواء
        
    Sieht wie eine üble Verstauchung aus. Open Subtitles يبدو أن إلتواء سئ
    Es ist nur eine Verstauchung, David, aber wenn Sie bei ihr bleiben, nehmen Sie ihr das Einzige, das ihr etwas bedeutet. Open Subtitles (إنهُ إلتواء يا (دايفد لكن لو بقيتَ معها سوف تأخذ منها الشيء الوحيد الذي تحبهُ
    - Ach nur eine Verstauchung? Open Subtitles إنهُ إلتواء فحسب
    Zum Glück fiel sie auf die Markise, nur eine Verstauchung und Kratzer. Open Subtitles لحسن الحظ ، المظلة خففت السقطة لا شيء سوى التواء رسغ
    Sie hatten mit der Verstauchung noch Glück. Open Subtitles انت محظوظ ان جاك التواء وليس كسر
    Ich hoffe, es ist nur eine Verstauchung. Open Subtitles -أتمنى أن يكون الأمر مجرد إلتواء .
    Sie haben eine schlimme Verstauchung. Open Subtitles إلتواء شديد
    Könntest du dich bitte um eine Verstauchung kümmern? Open Subtitles انظر ابي , هل يمكن معالجة التواء كاحل؟
    Alter, es ist mehr als nur eine Verstauchung. Alles klar? Open Subtitles لقد كان أكثر من التواء يا رجل, حسنًا
    Es ist wahrscheinlich eine Verstauchung. Open Subtitles انا فقط لويتها على الأرجح أنه التواء
    Au! Das ist ein Schnitt, kein e Verstauchung. Open Subtitles يا ابي ، هذا قطع، وليس التواء
    Wie ist die Verstauchung? Open Subtitles ماذا عن التواء المفاصل؟
    Die sagten es wäre nur eine Verstauchung. Open Subtitles قالوا لي أنها مجرد التواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more