"versteigern" - Translation from German to Arabic

    • مزاد
        
    • بالمزاد
        
    • في المزاد
        
    • المزاد العلني
        
    1980 gab Steve Jobs mir diesen Computer, einen Apple Nummer 12, er ist immer noch in Kathmandu, er funktioniert noch und wir sollten ihn herbringen und versteigern, um Geld für Seva zu sammeln. TED عام 1980، أعطاني إستيفن جوبس ذلك الكمبيوتر، الذي هو آبل رقم 12، وما يزال في كاثماندو، وما يزال يعمل، وقد تعهدنا بأخذه لبيعه في مزاد لمزيد من المال من أجل سيفا
    Die maskierten Männer helfen uns dabei, einen Diamanten für den botanischen Garten zu versteigern. Open Subtitles إنهما سوف يساعدانا في مزاد على بيع ماسة لجمع المال من أجل حدائقنا النباتية
    Wir sollten jede einzelne Rostlaube versteigern. Open Subtitles علينا بيع كل دلو صديء من الماضي في مزاد علني
    Kannst du mir dann versprechen, während du dir treu bleibst, dich nicht für weniger als $1.000.000 versteigern zu lassen? Open Subtitles حسنًا ، بعدها تعديني أن تكونين أنتي كما في يبعيون بالمزاد وإنك لن تتغيري بأقل من مليون دولار
    Lustig, sich wie ein Stück Fleisch versteigern zu lassen. Open Subtitles سيكون ممتعاً أن أقف في المزاد العلني كضلع بقر
    Der wird seine gesamte Bibliothek versteigern. Open Subtitles يقولون بأنه سيعرض مكتبتة كاملة في مزاد علني
    Wir könnten es versteigern. Open Subtitles في الحقيقة، يمكننا بيعها في مزاد علني
    Falls sie noch lebt, wird man sie versteigern. Open Subtitles إن كانت ماتزال حية فهي على مزاد علني
    Es ist aufregend. Wir versteigern das Haus deiner Oma. Open Subtitles انة مزاد علنى لبيع منزل جدتك.
    Die MP-Organisation hat nun das Recht erlangt, den Drachenkopf zu versteigern. Open Subtitles في الأخبار الهامة، أعلنت شركة (إم . بي) فازت بحق بيع مزاد كل البرونزيات
    Vielleicht sollte ich das versteigern. Open Subtitles ربما أعرضها للبيع في مزاد
    Ein Pferd versteigern? Also dann. Open Subtitles وبعت جواداً في مزاد علني؟
    Jeden Monat versteigern wir die Lagerräume von Leuten, die ihre Lagermieten nicht zahlen. Open Subtitles -مزاد؟ كلّ شهر نعرض بالمزاد وحدات التخزين التي استحوذنا عليها. من المُتهرّبين الذين لا يدفعون فواتيرهم.
    Sie versteigern es. Open Subtitles انهم يبيعونة بالمزاد.
    Eines deiner Kunstobjekte zu versteigern, hilft uns bis Juni erst mal weiter. Open Subtitles كل هذا في الواقع يكلف مالاً ...بيع لوحة من مجموعة لوحاتك بالمزاد العلنيّ بعد ظهر اليوم سيبقينا باكتفاء ماليّ "لشهر "يونيو
    Aber irgendwann wird es der Staat versteigern. Open Subtitles ولكن لا محالة، فإن الدولة سوف تأخذه وتبيعه في المزاد العلني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more