"verteidigung des" - Translation from German to Arabic

    • للدفاع عن
        
    • تبنى حصون
        
    • الدفاع عن النظام
        
    Keiner soll die zur Verteidigung des Landes erbrachten Opfer vergessen. Open Subtitles لكي لا ينسى أي أحد التضحيات التي علمت للدفاع عن هذا البلد و الحفاظ علينا بسلام
    „Der Sicherheitsrat verurteilt die jüngste Offensive des Nationalkongresses zur Verteidigung des Volkes (CNDP) in der Ostregion der Demokratischen Republik Kongo und verlangt, dass er seine Operationen beendet. UN ”يدين مجلس الأمن الهجوم الذي شنته جماعة المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب مؤخرا في المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية ويطالبها بوضع حد لعملياتها.
    Verteidigungsminister Zolentsov, Admiral Bratyeev, bitte um Erlaubnis, die Befehle zur Verteidigung des Vaterlandes ausführen zu dürfen! Open Subtitles وزير الدّفاع زولينتسوف, قائد الأسطول براتييف ... اطلب الإذن بتنفيّذ الأوامر للدفاع عن الوطن
    unter Hinweis auf die Satzung der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur, in der es heißt, dass, "da Kriege im Geiste des Menschen entstehen, auch die Verteidigung des Friedens im Geiste des Menschen ihren Anfang nehmen muss", UN وإذ تشير إلى النظام الأساسي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الذي جاء فيه أنه ”لما كانت الحروب تتولد في عقول البشر، ففي عقولهم يجب أن تبنى حصون السلام“،
    unter Hinweis auf die Satzung der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur, in der es heißt, dass, "da Kriege im Geiste des Menschen entstehen, auch die Verteidigung des Friedens im Geiste des Menschen ihren Anfang nehmen muss", UN وإذ تشير إلى النظام الأساسي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الذي جاء فيه أنه ”لما كانت الحروب تتولد في عقول البشر، ففي عقولهم يجب أن تبنى حصون السلام“،
    unter Hinweis auf die Satzung der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur, in der es heißt, dass, "da Kriege im Geiste des Menschen entstehen, auch die Verteidigung des Friedens im Geiste des Menschen ihren Anfang nehmen muss", UN وإذ تشير إلى النظام الأساسي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الذي جاء فيه أنه ”لما كانت الحروب تتولد في عقول البشر، ففي عقولهم يجب أن تبنى حصون السلام“،
    Zur Verteidigung des Schweizer Bankwesens News-Commentary في الدفاع عن النظام المصرفي السويسري
    Mit der weiteren Berichterstattung zur Verteidigung des Kapitals. Open Subtitles "إليكم التغطيّة المتواصلة للدفاع عن (العاصمة)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more