Die anderen Vertragsstaaten des Protokolls legen alle fünf Jahre einen Bericht vor. | UN | وتقدم الدول الأخرى الأطراف في البروتوكول تقريراً كل خمس سنوات. |
ferner unter Begrüßung der am 18. Juni 2007 abgehaltenen Tagung des Vorbereitungsausschusses für die am 5. November 2007 in Genf abzuhaltende erste Konferenz der Vertragsstaaten des Protokolls V zum Zweck der Konsultation und Zusammenarbeit in allen die Anwendung des Protokolls betreffenden Fragen, | UN | وإذ ترحب كذلك بعقد اجتماع في 18 حزيران/يونيه 2007 للجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للدول الأطراف في البروتوكول الخامس المقرر عقده في جنيف في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 من أجل التشاور والتعاون فيما يتصل بجميع المسائل المتعلقة بتنفيذ البروتوكول، |
9. betont, wie wichtig es ist, dem Protokoll über explosive Kampfmittelrückstände (Protokoll V) weltweite Geltung zu verschaffen, und begrüßt die von den Vertragsstaaten des Protokolls eingegangene Verpflichtung zur wirksamen und effizienten Durchführung des Protokolls; | UN | 9 - تشدد على أهمية تحقيق الانضمام العالمي إلى البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب (البروتوكول الخامس)، وترحب بالتزام الدول الأطراف في البروتوكول بتنفيذ البرتوكول بفعالية وكفاءة؛ |