"verurteile ich sie" - Translation from German to Arabic

    • أحكم عليك
        
    Daher verurteile ich Sie hiermit zu 4 Jahren Haft im Bundesgefängnis. Open Subtitles فإني أحكم عليك الخدمة لـ 4 سنوات في سجن الولاية
    Wegen Verbrechen gegen das vietnamesische Volk verurteile ich Sie zum Tode. Open Subtitles لأجل الجرائم المرتكبة ضد شعب فيتنام أحكم عليك بالاعدام
    Und mit der Macht, die mir kraft Gottes verliehen wurde, verurteile ich Sie zum neunten Kreis der Hölle! Open Subtitles وبموجب السلطة الممنوحة لي فى مملكة الله أحكم عليك بأن تلقي فى الدائرة التاسعة من الجحيم
    Kraft des mir vom Staate Maine verliehenen Amtes verurteile ich Sie zu 2 x lebenslänglicher Haftstrafe. Open Subtitles من خلال سلطتى و بموجب سيادة القانون أحكم عليك بعقوبة خدمة حياتين
    Daher verurteile ich Sie zum Tode durch den Strang und möge der Herr Ihrer Seele gnädig sein. Open Subtitles و لهذا أحكم عليك بالشنق حتى الموت و ليرحم الله روحك
    Hiermit verurteile ich Sie zu 18 Monaten im Bezirksgefängnis. Open Subtitles أنا هنا أحكم عليك لمدة 18 شهرا في سجن المقاطعة.
    Hiermit verurteile ich Sie zu 18 Monaten im Bezirksgefängnis. Open Subtitles و أحكم عليك بموجب القانون بقضاء 18 شهرًا في سجن المقاطعة
    Daher verurteile ich Sie zu 9 Jahren Haft. Open Subtitles أنا أحكم عليك . بفترة تسع سنوات بالسجن
    Colonel Yin, für die Grausamkeiten, die Sie den vietnamesischen und amerikanischen Gefangenen zufügten, verurteile ich Sie hiermit zum Tode. Open Subtitles أيها الكولونيل ين لأجل الجرائم البشعة المرتكبة في حق أسرى الحرب الفيتناميين و الأميركيين في هذا المعسكر أحكم عليك بالإعدام
    Daher verurteile ich Sie zum Tode durch den Strang. Open Subtitles و لهذا أحكم عليك بالشنق حتى الموت
    Angesichts der Sinnlosigkeit dieser abscheulichen Verbrechen, die Sie gegen Initech begangen haben, verurteile ich Sie, Michael Bolton und Samir Naan... Open Subtitles إنها جريمة شنيعة وغير عقلانية "قمتم بارتكابها بحق شركة "لينتك ...أحكم عليك يا مايكل بولتون
    Marcus Kane, wegen Verrats, Entführung und versuchten Mordes... verurteile ich Sie hiermit zum Tod. Open Subtitles (ماركوس كين) نتيجة لجرائم الخيانة والإختطاف ومحاولة القتل فإنّي أحكم عليك بالإعدام
    Mr. Samson, da die Geschworenen Sie wegen Mordes... für schuldig befunden haben, verurteile ich Sie zu lebenslänglich. Open Subtitles سيد( سامسون)، معإدانةهيئةالمحلفينلك... بجريمة قتل من الدرجة الأولى أحكم عليك بالسجن مدى الحياة بلا إطلاق سراح مشروط
    verurteile ich Sie, Open Subtitles ...بموجب هذا أحكم عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more