| Und deswegen reden Sie mit uns, obwohl Sie sich Verwählt haben? | Open Subtitles | لهذا تتحدث لنا الآن من رقم خاطئ يبدو أن هناك إهتمام كبير |
| - Sie kennen mich als Michael. - Entschuldigung, Verwählt. | Open Subtitles | أنت تعرفني باسم مايكل آسف هذا رقم خاطئ |
| Ich habe mich damals Verwählt. | Open Subtitles | وكان أنا رقم خاطئ. |
| Wahrscheinlich Verwählt. | Open Subtitles | أجل، لم يكن أحد، عزيزتي، الرقم خاطئ. |
| Nein. Verwählt. | Open Subtitles | لا , الرقم خاطئ |
| Tut mir leid. Da haben Sie sich wohl Verwählt. | Open Subtitles | آسفة، لايدّ وأنكِ هاتفتِ الرقم الخطأ |
| Hallo. Entschuldigung. Verwählt. | Open Subtitles | أنا آسفة رقم خاطئ كان هذا فندق (شوفال) |
| Sie haben sich Verwählt. | Open Subtitles | هذا رقم خاطئ |
| Tut mir Leid, ich hab mich Verwählt. | Open Subtitles | آسف ، رقم خاطئ |
| Verwählt. | Open Subtitles | انه رقم خاطئ |
| Da hat sich jemand Verwählt. | Open Subtitles | رقم خاطئ |
| Ich hab mich Verwählt. | Open Subtitles | -آسف، رقم خاطئ . |
| Ich hab mich Verwählt. | Open Subtitles | -آسف، رقم خاطئ . |
| Verwählt, Johnno. | Open Subtitles | رقم خاطئ (جانو). |
| - Er hat sich Verwählt. | Open Subtitles | - رقم خاطئ - |
| - Sie haben sich wohl Verwählt. | Open Subtitles | 'يبدو أنك قد طلب الرقم خاطئ ". |
| Nein, Sie haben sich Verwählt. | Open Subtitles | كلا، الرقم خاطئ. هذا 9... |
| - Verwählt. | Open Subtitles | -آسفة, الرقم خاطئ ! |
| Mist, ich hab mich Verwählt. | Open Subtitles | -اللعنة إنه الرقم الخطأ . |