"verzaubert" - Translation from German to Arabic

    • مسحور
        
    • تعويذة
        
    • مسحورة
        
    • سحر
        
    • بتعويذة
        
    • مسحوراً
        
    • مسحورون
        
    • تعويذةً
        
    • بتعويذه
        
    • سحرتك
        
    • مسحوره
        
    - Nein, ich meine wortwörtlich verzaubert mit Magie, Tränken, Liebesfrüchten. Open Subtitles لا، أعني حرفيا مسحور بالسحر ، والجرعات ، وعصير الحب
    zugleich verzaubert und abgestoßen von der unerschöpflichen Vielfalt des Lebens. Open Subtitles مسحور بالمكان التنوع الغير مسبوق من الحياة
    Sie haben mich verzaubert, damit ich nur deinen sterblichen Körper sehe. Open Subtitles لقد وضعوني تحت تعويذة ما... فقط ليجعلوني أرى جسدكِ الهالك
    - Du hast dich verzaubert, oder? Open Subtitles أنت مسحورة بنفسك ، أليس كذلك؟ لستُ حمقاءً
    - Du wurdest von der Königin verzaubert. Open Subtitles لقد كنت تحت تأثير سحر من الملكة لقد كنت صغيرة
    Jetzt ist das Juwel verzaubert und warnt den Träger vor Dämonen. Open Subtitles الآن، الجوهرة مسحورا بتعويذة الانذار يقوم بتنبيه في وجود الشياطين
    Der Trank war verzaubert. Ich sah es mit meinen eigenen Augen. Wir beide. Open Subtitles العلاج كان مسحوراً لقد رأيت هذا بعيني كلانا راى هذا
    Nein, aber sie sind verzaubert. Open Subtitles . لا ، لكنهم مسحورون
    Er wurde verzaubert und gewährt dir Kontrolle über deine Werwolfnatur. Open Subtitles إنه مسحور لعيطيك التحكّم الكامل في طبيعتك كمذؤوبة
    Ja. Eine Leine. verzaubert, damit ich ihn nicht abnehmen kann. Open Subtitles أجل، إنه بالأحرى لجام، مسحور لئلّا أخلعه.
    Ich wurde gefragt, ob er verrückt geworden ist, oder verzaubert wurde. Open Subtitles أسأل إذا كان هو مجنون، او مسحور.
    - Ich wusste, dass etwas nicht stimmt. - Arthur ist verzaubert. Open Subtitles علمت أن شيئ لم يكن صحيح - آرثر)، مسحور ؟
    Er hat das Haus verzaubert, um mich zu beschützen, wenn er weg ist. Open Subtitles أنها تعويذة لحمايتي عندما لا يكون هو متواجد
    Mein elbischer Magie-User und dein Halb-Ork-Krieger wurden mit einem Liebeszauber verzaubert. Open Subtitles لاعبي الجني السحري و محاربك النصف وحشي قد رمي عليهم تعويذة الحب
    Vielleicht schmeckt der Lebkuchen komisch, weil er verzaubert ist? Open Subtitles ربما طعمة الزنجبيل غريبة لأنه هناك تعويذة ما عليه
    "'Ihr werdet noch verwunderter sein, wenn ich sage, dass er verzaubert ist. Open Subtitles اندهاشك سوف يزداد عندما تعرف أنها مسحورة"
    Wer sagt, dass das Schloss verzaubert ist? Open Subtitles من قال أي شئ عن قلعة مسحورة
    Zum ersten Mal seit einer Ewigkeit bin ich verzaubert habe Spaß Open Subtitles لأوّل مرّة في حياتي سيكون هناك سحر ومرح
    Von jemandem verzaubert zu sein? Open Subtitles أن تقع تحت سحر أحدهم
    Er hätte es mir erzählt, wenn er gewusst hätte, dass die Hexen meinen Bruder verzaubert haben. Open Subtitles لكان أخبرني لو علم أنّ الساحرات أصبن أخي بتعويذة.
    Wenn man ein Herz an sich nimmt, wird es verzaubert. Open Subtitles فكما ترَين، عندما تأخذين قلباً يصبح مسحوراً.
    - Sie sind verzaubert. Open Subtitles هل هم مسحورون?
    Er hat dich verzaubert, genau wie Maggie. Open Subtitles لقد ألقى عليكِ تعويذةً " كما فعل مع " ماغي
    Dieser Schwindler hat dich verzaubert. Open Subtitles ذلك التعيس قد ألقى عليك بتعويذه
    Aha, meine Macht hat dich verzaubert und du warst machtlos dagegen. Open Subtitles أعتقد أن هذا بسبب قوة جمالى التى سحرتك وجعلتك عاجزاً أمامها.
    Sie ist verzaubert. Open Subtitles انها مسحوره بتعويذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more